Léxico YδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa). como él se loαὐτοῦG846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo. permitió,ἐπιτρέψαντοςG2010: permitió, déjame, permitido, a su vez a, confiar, para permitir. Pablo,ΠαῦλοςG3972: Pablo -- Pablo el apóstol, También Sergio Paulo (procónsul romano). estando en pieἑστὼςG2476: pie, estaban, estaba, para hacer a pie, reposar. enἐπὶG1909: sobre, en, á. lasὁG3588: el, la, los. gradas,ἀναβαθμῶνG304: gradas, una subida, un ascenso. hizo señalκατέσεισενG2678: señal, haciéndoles, silencio, para sacudir. con laτῶνG3588: el, la, los. manoχειρὶG5495: mano, manos, diestra, la mano. alτῇG3588: el, la, los. pueblo.λαῷG2992: pueblo, pueblos, compañía. YδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa). hechoγενομένηςG1096: hecho, aconteció, fué, de hecho, fue hecho, a suceder, para convertirse. grandeπολλῆςG4183: muchos, mucho, muchas. silencio,σιγῆςG4602: silencio. hablóπροσεφώνησενG4377: voces, hablaba, habló, para llamar al. enἐπίG1909: sobre, en, á. lenguaδιαλέκτῳG1258: lengua, discurso, idioma. hebrea,ἙβραΐδιG1446: hebrea -- la lengua vernácula arameo de Palestina. diciendo:λέγωνG3004: diciendo, dice, digo, decir.
Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces Hechos 21:40 Interlineal • Hechos 21:40 Plurilingüe • Hechos 21:40 Español • Actes 21:40 Francés • Apostelgeschichte 21:40 Alemán • Hechos 21:40 Chino • Acts 21:40 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |
|