Léxico YδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa). estoτοῦτοG5124: esto, este, esta, este ; él, ella, lo. hacíaἐποίειG4160: hecho, hacer, hizo, para hacer. porἐπὶG1909: sobre, en, á. muchosπολλὰςG4183: muchos, mucho, muchas. días;ἡμέραςG2250: día, días, tiempo. masδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa). desagradandoδιαπονηθεὶςG1278: desagradando, Resentidos, para ir a trabajar a través de, para ser llevado a cabo o molesto. á Pablo,ΠαῦλοςG3972: Pablo -- Pablo el apóstol, También Sergio Paulo (procónsul romano). se volvióἐπιστρέψαςG1994: conviertan, volviéndose, vuelto, para convertir, para volver. yδέG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa). dijoἔπωG2036: dijo, dijeron, dicho, respuesta, oferta, lo diga;, comando. alτῷG3588: el, la, los. espíritu:πνεύματιG4151: espíritu, espíritus, demonios, viento. TeσοίG4671: te, ti, contigo, usted. mandoΠαραγγέλλωG3853: mandó, denuncia, denunciamos, para transmitir un mensaje, para ordenar. enἐνG1722: en, con, por. elτῇG3588: el, la, los. nombreὀνόματιG3686: nombre, llamado, nombres, un nombre, autoridad, causa. de Jesucristo,ἸησοῦG2424,G5547: Jesús -- el nombre del Mesías, también otros tres hijos de Israel. que salgasἐξελθεῖνG1831: salió, salido, saliendo, para ir o salir de. deἀπ’G575: de, desde, del, lejos de. ella.αὐτῆςG846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo. YκαὶG2532: y, también, Entonces, incluso. salióἐξῆλθενG1831: salió, salido, saliendo, para ir o salir de. enἐνG1722: en, con, por. la misma hora.ὥρᾳG5610: hora, tiempo, horas, un tiempo o período, una hora.
Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces Hechos 16:18 Interlineal • Hechos 16:18 Plurilingüe • Hechos 16:18 Español • Actes 16:18 Francés • Apostelgeschichte 16:18 Alemán • Hechos 16:18 Chino • Acts 16:18 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |
|