Léxico MasδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa). á PabloΠαῦλοςG3972: Pablo -- Pablo el apóstol, También Sergio Paulo (procónsul romano). noμὴG3361: No, sino, ninguna, para que no. le parecíaἠξίουG515: digno, dignos, parecía, para considerar digna. bien llevarσυμπαραλαμβάνεινG4838: tomando, llevar, para tomar junto con. consigo alτὸνG3588: el, la, los. que se había apartadoἀποστάνταG868: apartaba, apartado, apartan, para alejarnos, para apartarse de. deἀπ’G575: de, desde, del, lejos de. ellosαὐτῶνG846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo. desdeἀπὸG575: de, desde, del, lejos de. Pamphylia,ΠαμφυλίαςG3828: Pamphylia -- la provincia de Asia Menor. yκαὶG2532: y, también, Entonces, incluso. noμὴG3361: No, sino, ninguna, para que no. había idoσυνελθόνταG4905: juntado, juntáis, venido, se reúnan, para acompañar. con ellosαὐτοῖςG846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo. áεἰςG1519: en, á, para, a. laτὸG3588: el, la, los. obra.ἔργονG2041: obras, obra, hechos, trabajo.
Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces Hechos 15:38 Interlineal • Hechos 15:38 Plurilingüe • Hechos 15:38 Español • Actes 15:38 Francés • Apostelgeschichte 15:38 Alemán • Hechos 15:38 Chino • Acts 15:38 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |
|