Léxico El cualὃςG3739: que, cual, cuales, este. mismo llevóἀνήνεγκενG399: ofrecer, agotar, lleva, para transportar hasta, conducir. nuestrosἡμῶνG2257: nuestro, nosotros, nuestros, nuestra empresa. pecadosἁμαρτίαςG266: pecado, pecados, pecar, un pecado, fracaso. enἐνG1722: en, con, por. suαὐτὸςG846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo. cuerpoσώματιG4983: cuerpo, cuerpos, carne, un cuerpo. sobreἐπὶG1909: sobre, en, á. elτὰςG3588: el, la, los. madero,ξύλονG3586: árbol, madero, palos, madera. para queἵναG2443: que, para, porque, a fin de que, de modo que. nosotros siendo muertosἀπογενόμενοιG581: muertos, estar lejos, ser eliminado. á losτῷG3588: el, la, los. pecados,ἁμαρτίαιςG266: pecado, pecados, pecar, un pecado, fracaso. vivamosζήσωμενG2198: vivo, vive, vivirá, vivir. á laτὸG3588: el, la, los. justicia:δικαιοσύνῃG1343: justicia, bien, justificación. por laταῖςG3588: el, la, los. heridaμώλωπιG3468: herida, una contusión. del cualοὗG3739: que, cual, cuales, este. habéisαὐτοῦG846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo. sido sanados.ἰάθητεG2390: sana, sanó, sanado, para sanar.
Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces 1 Pedro 2:24 Interlineal • 1 Pedro 2:24 Plurilingüe • 1 Pedro 2:24 Español • 1 Pierre 2:24 Francés • 1 Petrus 2:24 Alemán • 1 Pedro 2:24 Chino • 1 Peter 2:24 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |
|