Job 41:26
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
La espada que lo alcance no puede prevalecer, ni la lanza, el dardo, o la jabalina.

Nueva Biblia Latinoamericana
La espada que lo alcance no puede prevalecer, Ni la lanza, el dardo, o la jabalina.

Reina Valera Gómez
Cuando alguno lo alcanzare, ni espada, ni lanza, ni dardo, ni coselete durará.

Reina Valera 1909
Cuando alguno lo alcanzare, ni espada, Ni lanza, ni dardo, ni coselete durará.

Biblia Jubileo 2000
Cuando alguno lo alcanzare, ni espada, ni lanza, ni dardo, ni coselete durará contra él.

Sagradas Escrituras 1569
Cuando alguno lo alcanzare, ni espada, ni lanza, ni dardo, ni coselete durará contra él .

King James Bible
The sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon.

English Revised Version
If one lay at him with the sword, it cannot avail; nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.
Tesoro de la Escritura

The sword

Job 39:21-24
escarba en el valle, y se regocija en su fuerza; sale al encuentro de las armas.…

habergeon.

Enlaces
Job 41:26 InterlinealJob 41:26 PlurilingüeJob 41:26 EspañolJob 41:26 FrancésHiob 41:26 AlemánJob 41:26 ChinoJob 41:26 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Job 41
25Cuando él se levanta, los poderosos tiemblan; a causa del estruendo quedan confundidos. 26La espada que lo alcance no puede prevalecer, ni la lanza, el dardo, o la jabalina. 27Estima el hierro como paja, el bronce como madera carcomida.…
Referencia Cruzada
Job 41:25
Cuando él se levanta, los poderosos tiemblan; a causa del estruendo quedan confundidos.

Job 41:27
Estima el hierro como paja, el bronce como madera carcomida.

Job 41:25
Inicio De La Página
Inicio De La Página