Versos Paralelos La Biblia de las Américas No dejaré de hablar de sus miembros, ni de su gran poder, ni de su agraciada figura. Nueva Biblia Latinoamericana No dejaré de hablar de sus miembros, Ni de su gran poder, ni de su agraciada figura. Reina Valera Gómez Yo no callaré en cuanto a sus miembros, ni lo de sus fuerzas y la gracia de su disposición. Reina Valera 1909 Yo no callaré sus miembros, Ni lo de sus fuerzas y la gracia de su disposición. Biblia Jubileo 2000 Yo no ocultaré sus mentiras, ni lo de su fuerza ni la belleza de su orden. Sagradas Escrituras 1569 Yo no callaré sus miembros, ni lo de sus fuerzas y la gracia de su disposición. King James Bible I will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion. English Revised Version I will not keep silence concerning his limbs, nor his mighty strength, nor his comely proportion. Tesoro de la Escritura comely Génesis 1:25 Enlaces Job 41:12 Interlineal • Job 41:12 Plurilingüe • Job 41:12 Español • Job 41:12 Francés • Hiob 41:12 Alemán • Job 41:12 Chino • Job 41:12 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Job 41 …11¿Quién me ha dado algo para que yo se lo restituya? Cuanto existe debajo de todo el cielo es mío. 12No dejaré de hablar de sus miembros, ni de su gran poder, ni de su agraciada figura. 13¿Quién lo desnudará de su armadura exterior? ¿Quién penetrará su doble malla?… Referencia Cruzada |