Versos Paralelos La Biblia de las Américas Si he caminado con la mentira, y si mi pie se ha apresurado tras el engaño, Nueva Biblia Latinoamericana Si he caminado con la mentira, Y si mi pie se ha apresurado tras el engaño, Reina Valera Gómez Si anduve con mentira, y si mi pie se apresuró a engaño, Reina Valera 1909 Si anduve con mentira, Y si mi pie se apresuró á engaño, Biblia Jubileo 2000 Si anduve con mentira, y si mi pie se apresuró a engaño, Sagradas Escrituras 1569 Si anduve con mentira, y si mi pie se apresuró a engaño, King James Bible If I have walked with vanity, or if my foot hath hasted to deceit; English Revised Version If I have walked with vanity, and my foot hath hasted to deceit; Tesoro de la Escritura If Salmos 7:3-5 walked Salmos 4:2 Salmos 12:2 Salmos 44:20,21 Proverbios 12:11 Jeremías 2:5 Ezequiel 13:8 Enlaces Job 31:5 Interlineal • Job 31:5 Plurilingüe • Job 31:5 Español • Job 31:5 Francés • Hiob 31:5 Alemán • Job 31:5 Chino • Job 31:5 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Job afirma su integridad …4¿No ve El mis caminos, y cuenta todos mis pasos? 5Si he caminado con la mentira, y si mi pie se ha apresurado tras el engaño, 6que El me pese en balanzas de justicia, y que Dios conozca mi integridad.… Referencia Cruzada Job 15:31 Que no confíe en la vanidad, engañándose a sí mismo, pues vanidad será su recompensa. Miqueas 2:11 Si un hombre, andando tras el viento y la falsedad, hablara mentiras, diciendo: ``Os hablaré del vino y del licor, ése sería el profeta para este pueblo. |