Versos Paralelos La Biblia de las Américas Así dice el SEÑOR: ``Si no permanece mi pacto con el día y con la noche, y si no he establecido las leyes del cielo y de la tierra, Nueva Biblia Latinoamericana "Así dice el SEÑOR: 'Si no hubiera permanecido Mi pacto con el día y con la noche, y si Yo no hubiera establecido las leyes del cielo y de la tierra, Reina Valera Gómez Así dice Jehová: Si no permaneciere mi pacto con el día y con la noche, si yo no he puesto las leyes del cielo y la tierra, Reina Valera 1909 Así ha dicho Jehová: Si no permaneciere mi concierto con el día y la noche, si yo no he puesto las leyes del cielo y la tierra, Biblia Jubileo 2000 Así dijo el SEÑOR: Si no permaneciere mi pacto con el día y la noche, si yo no he puesto las leyes del cielo y de la tierra, Sagradas Escrituras 1569 Así dijo el SEÑOR: Si no permaneciere mi pacto con el día y la noche, si yo no he puesto las leyes del cielo y de la tierra, King James Bible Thus saith the LORD; If my covenant be not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth; English Revised Version Thus saith the LORD: If my covenant of day and night stand not, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth; Tesoro de la Escritura If my. Jeremías 33:20 Génesis 8:22 Génesis 9:9-17 and if. Jeremías 31:35,36 Salmos 74:16,1 Salmos 104:19 Enlaces Jeremías 33:25 Interlineal • Jeremías 33:25 Plurilingüe • Jeremías 33:25 Español • Jérémie 33:25 Francés • Jeremia 33:25 Alemán • Jeremías 33:25 Chino • Jeremiah 33:25 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Promesas de restauración …24¿No has observado lo que este pueblo ha hablado, diciendo: ``Las dos familias que el SEÑOR escogió, las ha desechado? Desprecian a mi pueblo, ya no son una nación ante sus ojos. 25Así dice el SEÑOR: ``Si no permanece mi pacto con el día y con la noche, y si no he establecido las leyes del cielo y de la tierra, 26entonces desecharé la descendencia de Jacob y de mi siervo David, para no tomar de su descendencia quien gobierne sobre la descendencia de Abraham, de Isaac y de Jacob. Pero yo restauraré su bienestar y tendré de ellos misericordia. Referencia Cruzada Génesis 1:17 Y Dios las puso en la expansión de los cielos para alumbrar sobre la tierra, Génesis 8:22 Mientras la tierra permanezca, la siembra y la siega, el frío y el calor, el verano y el invierno, el día y la noche, nunca cesarán. Salmos 74:16 Tuyo es el día, tuya es también la noche; tú has preparado la lumbrera y el sol. Salmos 74:17 Tú has establecido todos los términos de la tierra; tú has hecho el verano y el invierno. Salmos 119:91 Por tus ordenanzas permanecen hasta hoy, pues todas las cosas te sirven. Salmos 148:6 los estableció eternamente y para siempre, les dio ley que no pasará. Jeremías 31:35 Así dice el SEÑOR, el que da el sol para luz del día, y las leyes de la luna y de las estrellas para luz de la noche, el que agita el mar para que bramen sus olas; el SEÑOR de los ejércitos es su nombre: Jeremías 31:36 Si se apartan estas leyes de mi presencia--declara el SEÑOR-- también la descendencia de Israel dejará de ser nación en mi presencia para siempre. Jeremías 33:20 Así dice el SEÑOR: ``Si pudierais romper mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de modo que el día y la noche no vinieran a su tiempo, |