Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y a Semaías el nehelamita hablarás, diciendo: Nueva Biblia Latinoamericana Y a Semaías el Nehelamita le dirás: Reina Valera Gómez Y a Semaías de Nehelam hablarás, diciendo: Reina Valera 1909 Y á Semaías de Nehelam hablarás, diciendo: Biblia Jubileo 2000 Y a Semaías de Nehelam hablarás, diciendo: Sagradas Escrituras 1569 Y a Semaías de Nehelam hablarás, diciendo: King James Bible Thus shalt thou also speak to Shemaiah the Nehelamite, saying, English Revised Version And concerning Shemaiah the Nehelamite thou shalt speak, saying, Tesoro de la Escritura Shemaiah. Jeremías 29:31,32 Nehelamite. Jeremías 29:8 Enlaces Jeremías 29:24 Interlineal • Jeremías 29:24 Plurilingüe • Jeremías 29:24 Español • Jérémie 29:24 Francés • Jeremia 29:24 Alemán • Jeremías 29:24 Chino • Jeremiah 29:24 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Carta a los desterrados 24Y a Semaías el nehelamita hablarás, diciendo: 25Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: ``Por cuanto has enviado cartas en tu nombre a todo el pueblo que está en Jerusalén, y al sacerdote Sofonías, hijo de Maasías, y a todos los sacerdotes, diciendo a Sofonías :… Referencia Cruzada Jeremías 29:15 Por cuanto habéis dicho: ``El SEÑOR nos ha levantado profetas en Babilonia Jeremías 29:31 Envía un mensaje a todos los desterrados, diciendo: ``Así dice el SEÑOR acerca de Semaías el nehelamita: `Por cuanto Semaías os ha profetizado sin que yo lo haya enviado, y os ha hecho confiar en una mentira', Jeremías 29:32 por tanto, así dice el SEÑOR: `He aquí, voy a castigar a Semaías el nehelamita y a su descendencia; no tendrá a nadie que habite en medio de este pueblo, ni verá el bien que voy a hacer a mi pueblo'--declara el SEÑOR-- `porque ha predicado rebelión contra el SEÑOR.' |