Versos Paralelos La Biblia de las Américas ¿Puede alguno destrozar el hierro, el hierro del norte, y el bronce? Nueva Biblia Latinoamericana ¿Puede alguien destrozar el hierro, El hierro del norte, o el bronce? Reina Valera Gómez ¿Podrá el hierro quebrar al hierro del norte, y al bronce? Reina Valera 1909 ¿Quebrará el hierro al hierro de la parte de aquilón, y al bronce? Biblia Jubileo 2000 ¿Por ventura el hierro quebrará al hierro de la parte del aquilón, y al bronce? Sagradas Escrituras 1569 ¿Por ventura el hierro quebrará al hierro de la parte del aquilón, y al bronce? King James Bible Shall iron break the northern iron and the steel? English Revised Version Can one break iron, even iron from the north, and brass? Tesoro de la Escritura Shall iron. Jeremías 1:18,19 Jeremías 21:4,5 Job 40:9 Isaías 45:9 Habacuc 1:5-10 Enlaces Jeremías 15:12 Interlineal • Jeremías 15:12 Plurilingüe • Jeremías 15:12 Español • Jérémie 15:12 Francés • Jeremia 15:12 Alemán • Jeremías 15:12 Chino • Jeremiah 15:12 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Lamento de Jeremías y respuesta de Dios …11El SEÑOR dijo: Ciertamente te libraré para bien; ciertamente haré que el enemigo te haga súplica en tiempo de calamidad y en tiempo de angustia. 12¿Puede alguno destrozar el hierro, el hierro del norte, y el bronce? 13Tus riquezas y tus tesoros entregaré al saqueo, sin costo alguno, por todos tus pecados en todas tus fronteras.… Referencia Cruzada Números 34:7 ``Y esta será vuestra frontera norte: trazaréis la línea fronteriza desde el mar Grande hasta el monte Hor. Jeremías 28:14 ``Porque así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: `Yugo de hierro he puesto sobre el cuello de todas estas naciones, para que sirvan a Nabucodonosor, rey de Babilonia, y le servirán. Y le he dado también las bestias del campo.' |