Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pues una destrucción completa, ya decretada, ejecutará el Señor, DIOS de los ejércitos, en medio de toda la tierra. Nueva Biblia Latinoamericana Pues una destrucción completa, ya decretada, ejecutará el Señor, DIOS de los ejércitos, en medio de toda la tierra. Reina Valera Gómez Pues el Señor, Jehová de los ejércitos hará consumación, ya determinada, en medio de la tierra. Reina Valera 1909 Pues el Señor Jehová de los ejércitos hará consumación y fenecimiento en medio de la tierra. Biblia Jubileo 2000 Por tanto, el Señor DIOS de los ejércitos, hará consumación y fenecimiento en medio de toda la tierra. Sagradas Escrituras 1569 Por tanto, el Señor DIOS de los ejércitos, hará consumación y fenecimiento en medio de toda la tierra. King James Bible For the Lord GOD of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land. English Revised Version For a consummation, and that determined, shall the Lord, the LORD of hosts, make in the midst of all the earth. Tesoro de la Escritura determined Isaías 14:26,27 Isaías 24:1 Daniel 4:35 Enlaces Isaías 10:23 Interlineal • Isaías 10:23 Plurilingüe • Isaías 10:23 Español • Ésaïe 10:23 Francés • Jesaja 10:23 Alemán • Isaías 10:23 Chino • Isaiah 10:23 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Asiria, instrumento de castigo …22Pues aunque tu pueblo, oh Israel, sea como la arena del mar, sólo un remanente de él volverá; la destrucción está decidida, rebosando justicia. 23Pues una destrucción completa, ya decretada, ejecutará el Señor, DIOS de los ejércitos, en medio de toda la tierra. 24Por tanto, así dice el Señor, DIOS de los ejércitos: Pueblo mío que moras en Sion, no temas al asirio que te hiere con vara y levanta su báculo contra ti a la manera de Egipto.… Referencia Cruzada Romanos 9:28 PORQUE EL SEÑOR EJECUTARA SU PALABRA SOBRE LA TIERRA CABALMENTE Y CON BREVEDAD. Isaías 28:22 Y ahora, no continuéis como escarnecedores, no sea que se hagan más fuertes vuestros grillos, pues de parte del Señor, DIOS de los ejércitos, he oído de una destrucción decretada sobre la tierra. Daniel 9:27 Y él hará un pacto firme con muchos por una semana, pero a la mitad de la semana pondrá fin al sacrificio y a la ofrenda de cereal. Sobre el ala de abominaciones vendrá el desolador, hasta que una destrucción completa, la que está decretada, sea derramada sobre el desolador. |