Versos Paralelos La Biblia de las Américas Te desposaré conmigo para siempre; sí, te desposaré conmigo en justicia y en derecho, en misericordia y en compasión; Nueva Biblia Latinoamericana Te desposaré conmigo para siempre; Sí, te desposaré conmigo en justicia y en derecho, En misericordia y en compasión; Reina Valera Gómez Y te desposaré conmigo para siempre; te desposaré conmigo en justicia, y juicio, en compasión, y en misericordias. Reina Valera 1909 Y te desposaré conmigo para siempre; desposarte he conmigo en justicia, y juicio, y misericordia, y miseraciones. Biblia Jubileo 2000 Y te desposaré conmigo para siempre; te desposaré conmigo en justicia, juicio, misericordia, y miseraciones. Sagradas Escrituras 1569 Y te desposaré conmigo para siempre; te desposaré conmigo en justicia, juicio, misericordia, y miseraciones. King James Bible And I will betroth thee unto me for ever; yea, I will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies. English Revised Version And I will betroth thee unto me for ever; yea, I will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies. Tesoro de la Escritura And I will. Isaías 54:5 Isaías 62:3-5 Jeremías 3:14,15 Juan 3:29 Romanos 7:4 2 Corintios 11:2 Efesios 5:25-27 Apocalipsis 19:7-9 Apocalipsis 21:2,9,10 for. Isaías 54:8-10 Jeremías 31:31-36 Jeremías 32:38-41 Ezequiel 37:25-28 Ezequiel 39:29 Joel 3:20 in righteousness. Salmos 85:10 Isaías 45:23-25 Isaías 54:14 Jeremías 4:2 Romanos 3:25-26 Efesios 1:7,8 Efesios 5:23-27 Enlaces Oseas 2:19 Interlineal • Oseas 2:19 Plurilingüe • Oseas 2:19 Español • Osée 2:19 Francés • Hosea 2:19 Alemán • Oseas 2:19 Chino • Hosea 2:19 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Dios se desposará con su pueblo …18En aquel día haré también un pacto por ellos con las bestias del campo, con las aves del cielo y con los reptiles de la tierra; quitaré de la tierra el arco, la espada y la guerra, y haré que ellos duerman seguros. 19Te desposaré conmigo para siempre; sí, te desposaré conmigo en justicia y en derecho, en misericordia y en compasión; 20te desposaré conmigo en fidelidad, y tú conocerás al SEÑOR.… Referencia Cruzada 2 Corintios 11:2 Porque celoso estoy de vosotros con celo de Dios; pues os desposé a un esposo para presentaros como virgen pura a Cristo. Isaías 1:27 Sion será redimida con juicio, y sus arrepentidos con justicia. Isaías 54:5 Porque tu esposo es tu Hacedor, el SEÑOR de los ejércitos es su nombre; y tu Redentor es el Santo de Israel, que se llama Dios de toda la tierra. Isaías 54:6 Porque como a mujer abandonada y afligida de espíritu, te ha llamado el SEÑOR, y como a esposa de la juventud que es repudiada --dice tu Dios. Isaías 62:4 Nunca más se dirá de ti: Abandonada, ni de tu tierra se dirá jamás: Desolada; sino que se te llamará: Mi deleite está en ella, y a tu tierra: Desposada; porque en ti se deleita el SEÑOR, y tu tierra será desposada. Isaías 62:5 Porque como el joven se desposa con la doncella, se desposarán contigo tus hijos; y como se regocija el esposo por la esposa, tu Dios se regocijará por ti. Jeremías 3:14 ``Volved, hijos infieles--declara el SEÑOR--, ``porque yo soy vuestro dueño, y os tomaré, uno de cada ciudad y dos de cada familia, y os llevaré a Sion. Jeremías 32:41 Me regocijaré en ellos haciéndoles bien, y ciertamente los plantaré en esta tierra, con todo mi corazón y con toda mi alma. Ezequiel 16:8 `Entonces pasé junto a ti y te vi, y he aquí, tu tiempo era tiempo de amores; extendí mi manto sobre ti y cubrí tu desnudez. Te hice juramento y entré en pacto contigo'--declara el Señor DIOS-- `y fuiste mía. |