4836. martsea
Concordancia Strong
martsea: lesna, un instrumento aburrido, lezna.
Palabra Original: מַרְצֵ֫עַ
Parte del Discurso: Sustantivo masculino
Transliteración: martsea
Ortografía Fonética: (mar-tsay'-ah)
Definición: lesna, un instrumento aburrido, lezna.
RVR 1909 Número de Palabras: lesna (2).
Strong's Concordance
martsea: a boring instrument, awl
Original Word: מַרְצֵ֫עַ
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: martsea
Phonetic Spelling: (mar-tsay'-ah)
Short Definition: awl
Brown-Driver-Briggs
מַרְצֵעַ noun [masculine] boring-instrument, awl; — absolute ׳מ Exodus 21:6, (E), Deuteronomy 15:17.

Strong's Exhaustive Concordance
aul

From ratsa'; an awl -- aul.

see HEBREW ratsa'

Forms and Transliterations
בַּמַּרְצֵ֔עַ במרצע הַמַּרְצֵ֗עַ המרצע bam·mar·ṣê·a‘ bammarṣêa‘ bammarTzea ham·mar·ṣê·a‘ hammarṣêa‘ hammarTzea
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Hebrew 4836
2 Occurrences


bam·mar·ṣê·a‘ — 1 Occ.
ham·mar·ṣê·a‘ — 1 Occ.

Exodus 21:6
HEB: אֶת־ אָזְנוֹ֙ בַּמַּרְצֵ֔עַ וַעֲבָד֖וֹ לְעֹלָֽם׃
NAS: his ear with an awl; and he shall serve
KJV: his ear through with an aul; and he shall serve
INT: and his master his ear an awl shall serve permanently

Deuteronomy 15:17
HEB: וְלָקַחְתָּ֣ אֶת־ הַמַּרְצֵ֗עַ וְנָתַתָּ֤ה בְאָזְנוֹ֙
NAS: then you shall take an awl and pierce
KJV: Then thou shalt take an aul, and thrust
INT: shall take an awl and pierce his ear

2 Occurrences

4835
Top of Page
Top of Page