Concordancia Strong ratsa: horadará, aburrirte, atravesar. Palabra Original: רָצַעParte del Discurso: verbo Transliteración: ratsa Ortografía Fonética: (raw-tsah') Definición: horadará, aburrirte, atravesar. RVR 1909 Número de Palabras: horadará (1). Strong's Concordance ratsa: to bore, pierce Original Word: רָצַעPart of Speech: Verb Transliteration: ratsa Phonetic Spelling: (raw-tsah') Short Definition: pierce Brown-Driver-Briggs רָצַע verb bore, pierce (Late Hebrew = Biblical Hebrew; Arabic stab violently); — Qal Perfect3masculine singular consecutive ׳וְר Exodus 21:6 (E) he shall pierce his ear (accusative, ב instrumental). Strong's Exhaustive Concordance bore A primitive root; to pierce -- bore. Forms and Transliterations וְרָצַ֨ע ורצע veraTza wə·rā·ṣa‘ wərāṣa‘Links Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Hebrew 75271 Occurrence wə·rā·ṣa‘ — 1 Occ. Exodus 21:6 HEB: אֶל־ הַמְּזוּזָ֑ה וְרָצַ֨ע אֲדֹנָ֤יו אֶת־ NAS: And his master shall pierce his ear KJV: and his master shall bore his ear INT: about the doorpost shall pierce and his master his ear |