Concordancia Strong apochórizó: apartaron, apartó, para separar, a partirse. Palabra Original: ἀποχωρίζωParte del Discurso: verbo Transliteración: apochórizó Ortografía Fonética: (ap-okh-o-rid'-zo) Definición: apartaron, apartó, para separar, a partirse. RVR 1909 Número de Palabras: apartaron (1), apartó (1). Strong's Concordance apochórizó: to separate, part asunder Original Word: ἀποχωρίζωPart of Speech: Verb Transliteration: apochórizó Phonetic Spelling: (ap-okh-o-rid'-zo) Short Definition: I separate from Definition: I separate from; mid: I part; pass: I am swept aside. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 673: ἀποχωρίζωἀποχωρίζω: (1 aorist passive ἀπεχωρίσθην); to separate, sever (often in Plato); to part asunder: passive ὁ οὐρανός ἀπεχωρίσθη, Revelation 6:14; reflexively, to separate oneself, depart from: ἀποχωρισθῆναι αὐτούς ἀπ' ἀλλήλων, Acts 15:39. Strong's Exhaustive Concordance to depart, to separate. From apo and chorizo; to rend apart; reflexively, to separate -- depart (asunder). see GREEK apo see GREEK chorizo Forms and Transliterations απεχωρισθη απεχωρίσθη ἀπεχωρίσθη αποκεχωρισμένω αποχωρισθηναι αποχωρισθήναι ἀποχωρισθῆναι apechoristhe apechorísthe apechōristhē apechōrísthē apochoristhenai apochoristhênai apochōristhēnai apochōristhē̂naiLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 6732 Occurrences ἀπεχωρίσθη — 1 Occ. ἀποχωρισθῆναι — 1 Occ. Acts 15:39 V-ANP GRK: παροξυσμὸς ὥστε ἀποχωρισθῆναι αὐτοὺς ἀπ' NAS: such a sharp disagreement that they separated from one another, KJV: that they departed asunder one from the other: INT: a sharp disagreement so that departed them from Revelation 6:14 V-AIP-3S |