Concordancia Strong apopnigó: ahogaron, ahogóse, a ahogarse. Palabra Original: ἀποπνίγωParte del Discurso: verbo Transliteración: apopnigó Ortografía Fonética: (ap-op-nee'-go) Definición: ahogaron, ahogóse, a ahogarse. RVR 1909 Número de Palabras: ahogaron (2), ahogóse (1). HELPS Word-studies 638 apopnígō (de 575/ apó, "apartado de" y 4155 / pnígō, "asfixiar") - propiamente, sofocar, interrumpir el suministro de vida de alguien; asfixiar, hacer imposible que alguien respire (inhale la vida). Strong's Concordance apopnigó: to choke Original Word: ἀποπνίγωPart of Speech: Verb Transliteration: apopnigó Phonetic Spelling: (ap-op-nee'-go) Short Definition: I suffocate, choke, drown, stop the growth of Definition: (a) I suffocate, choke, drown, (b) I stop the growth of. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 638: ἀποπνίγωἀποπνίγω: 1 aorist ἀπεπνιξα; 2 aorist passive ἀπεπνιγην; (ἀπό as in ἀποκτείνω which see (cf. to choke off)); to choke: Matthew 13:7 (T WH marginal reading ἔπνιξαν); Luke 8:7 (of seed overlaid by thorns and killed by them); to suffocate with water, to drown, Luke 8:33 (as in Demosthenes 32, 6 (i. e., p. 883, 28 etc.; schol. ad Euripides, Or. 812)). Strong's Exhaustive Concordance choke, drownFrom apo and pnigo; to stifle (by drowning or overgrowth) -- choke. see GREEK apo see GREEK pnigo Forms and Transliterations απεπνιγη απεπνίγη ἀπεπνίγη απεπνιξαν απέπνιξαν ἀπέπνιξαν απέπνιξε απεποιήσω αποποίη αποποιήσηται αποποιού αποπομπαίου αποπομπαίω αποπομπήν ἔπνιξαν apepnige apepnigē apepníge apepnígē apepnixan apépnixan epnixan épnixanLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 6382 Occurrences ἀπεπνίγη — 1 Occ. ἀπέπνιξαν — 1 Occ. Luke 8:7 V-AIA-3P GRK: αἱ ἄκανθαι ἀπέπνιξαν αὐτό NAS: grew up with it and choked it out. KJV: sprang up with it, and choked it. INT: the thorns choked it Luke 8:33 V-AIP-3S |