Concordancia Strong phasis: aviso, información, un informe. Palabra Original: φάσις, εως, ἡParte del Discurso: Sustantivo, femenino Transliteración: phasis Ortografía Fonética: (fas'-is) Definición: aviso, información, un informe. RVR 1909 Número de Palabras: aviso (1). Strong's Concordance phasis: information, a report Original Word: φάσις, εως, ἡPart of Speech: Noun, Feminine Transliteration: phasis Phonetic Spelling: (fas'-is) Short Definition: report, tidings Definition: report, tidings, information. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5334: φάσιςφάσις, φασεως, ἡ (from φαίνω); 1. in the Attic orators, "the exposure of (informing against) those who have embezzled the property of the state, or violated the laws respecting the importation or exportation of merchandise, or defrauded their wards". 2. universally, a disclosure of secret crime (κοινῶς δέ φασεις ἐκαλουντο πᾶσαι αἱ μηνυσεις τῶν λανθανοντων ἀδικημάτων, Pollux 8, 6, 47): Susanna, 55, Theod.; of information by report (A. V. tidings), Acts 21:31. From phemi (not the same as "phase", which is from phaino); a saying, i.e. Report -- tidings. see GREEK phemi see GREEK phaino Englishman's Concordance Strong's Greek 53341 Occurrence φάσις — 1 Occ. Acts 21:31 N-NFS GRK: ἀποκτεῖναι ἀνέβη φάσις τῷ χιλιάρχῳ NAS: to kill him, a report came KJV: him, tidings came INT: to kill there came a report to the chief captain |