5334. phasis
Concordancia Strong
phasis: aviso, información, un informe.
Palabra Original: φάσις, εως, ἡ
Parte del Discurso: Sustantivo, femenino
Transliteración: phasis
Ortografía Fonética: (fas'-is)
Definición: aviso, información, un informe.
RVR 1909 Número de Palabras: aviso (1).
Strong's Concordance
phasis: information, a report
Original Word: φάσις, εως, ἡ
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: phasis
Phonetic Spelling: (fas'-is)
Short Definition: report, tidings
Definition: report, tidings, information.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5334: φάσις

φάσις, φασεως, (from φαίνω);

1. in the Attic orators, "the exposure of (informing against) those who have embezzled the property of the state, or violated the laws respecting the importation or exportation of merchandise, or defrauded their wards".

2. universally, a disclosure of secret crime (κοινῶς δέ φασεις ἐκαλουντο πᾶσαι αἱ μηνυσεις τῶν λανθανοντων ἀδικημάτων, Pollux 8, 6, 47): Susanna, 55, Theod.; of information by report (A. V. tidings), Acts 21:31.

Strong's Exhaustive Concordance
tidings.

From phemi (not the same as "phase", which is from phaino); a saying, i.e. Report -- tidings.

see GREEK phemi

see GREEK phaino

Forms and Transliterations
φασις φάσις phasis phásis
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 5334
1 Occurrence


φάσις — 1 Occ.

Acts 21:31 N-NFS
GRK: ἀποκτεῖναι ἀνέβη φάσις τῷ χιλιάρχῳ
NAS: to kill him, a report came
KJV: him, tidings came
INT: to kill there came a report to the chief captain

1 Occurrence

5333
Top of Page
Top of Page