4919. sunthruptó
Concordancia Strong
sunthruptó: afligiéndome, para romper en pedazos, aplastar.
Palabra Original: συνθρύπτω
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: sunthruptó
Ortografía Fonética: (soon-throop'-to)
Definición: afligiéndome, para romper en pedazos, aplastar.
RVR 1909 Número de Palabras: afligiéndome (1).
Strong's Concordance
sunthruptó: to break in pieces, crush
Original Word: συνθρύπτω
Part of Speech: Verb
Transliteration: sunthruptó
Phonetic Spelling: (soon-throop'-to)
Short Definition: I break in pieces, crush, thoroughly weaken
Definition: I break in pieces, crush, thoroughly weaken.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4919: συνθρυπτο

συνθρυπτο, participle nominative plural masculine συνθρύπτοντές; to break in pieces, to crush: metaphorically, τήν καρδίαν, to break one's heart, i. e. to deprive of strength and courage, dispirit, incapacitate for enduring trials, Acts 21:13. (In ecclesiastical and Byzantine writings.)

Strong's Exhaustive Concordance
break.

From sun and thrupto (to crumble); to crush together, i.e. (figuratively) to dispirit -- break.

see GREEK sun

Forms and Transliterations
συνθρυπτοντες συνθρύπτοντές sunthruptontes synthryptontes synthrýptontés
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 4919
1 Occurrence


συνθρύπτοντές — 1 Occ.

Acts 21:13 V-PPA-NMP
GRK: κλαίοντες καὶ συνθρύπτοντές μου τὴν
NAS: weeping and breaking my heart?
KJV: to weep and to break mine heart?
INT: weeping and breaking my

1 Occurrence

4918
Top of Page
Top of Page