482. antilambanó
Concordancia Strong
antilambanó: partícipes, Recibió, sobrellevar, tomar en lugar de, apoderarse de.
Palabra Original: ἀντιλαμβάνομαι
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: antilambanó
Ortografía Fonética: (an-tee-lam-ban'-om-ahee)
Definición: partícipes, Recibió, sobrellevar, tomar en lugar de, apoderarse de.
RVR 1909 Número de Palabras: partícipes (1), Recibió (1), sobrellevar (1).
HELPS Word-studies
482 antilambánomai (de 473/ antí, "que corresponde a" y 2983/ lambánō,   "tomar posesión de algo con iniciativa") - propiamente,  agarrar algo  de manera agresiva y proporcional (apropiada), es decir,   de tal modo que "coincide con" (compensa, corresponde a) la necesidad o situación específica (note el prefijo, 473/ antí). El resultado de hacer esto es proporcionar (recibirasistencia a medida que esta se corresponde directamente con la necesidad real.

Strong's Concordance
antilambanó: to take instead of, take hold of
Original Word: ἀντιλαμβάνομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: antilambanó
Phonetic Spelling: (an-tee-lam-ban'-om-ahee)
Short Definition: I take hold of, help, share in
Definition: I take hold of, help, share in, partake of, enjoy.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 482: ἀντιλαμβάνω

ἀντιλαμβάνω: middle (present ἀντιλαμβάνομαι); 2 aorist ἀντελαβόμην; to take in turn or in return, to receive one thing for another given, to receive instead of; in middle, frequent in Attic prose writings,

1. to lay hold of, hold fast to, anything: τίνος.

2. to take a person or thing in order as it were to be held, to take to, embrace; with a genitive of the person, to help, succor: Luke 1:54; Acts 20:35 (Diodorus 11, 13; Dio Cassius, 40, 27; 46, 45; often in the Sept.) with a genitive of the thing, to be a partaker, partake of: τῆς εὐεργεσίας of the benefit of the services rendered by the slaves, 1 Timothy 6:2; cf. De Wette at the passage (μήτε ἐσθίων πλειόνων ἡδονῶν ἀντιλήψεται, Porphyry, de abstin. 1, 46; (cf. Eusebius, h. e. 4, 15, 37 and examples in Field, Otium Norv. pars. iii. at the passage cited)) (Compare: συναντιλαμβάνομαι.)

Strong's Exhaustive Concordance
help, partake, support.

From anti and the middle voice of lambano; to take hold of in turn, i.e. Succor; also to participate -- help, partaker, support.

see GREEK anti

see GREEK lambano

Forms and Transliterations
αντελαβετο αντελάβετο αντελάβετό ἀντελάβετο αντελαβόμην αντελαβόντο αντελάβοντο αντελάβου αντελαμβάνετο αντελαμβάνοντο αντιλαβέσθαι αντιλάβοιντό αντιλάβοιτό αντιλαβού αντιλαμβανεσθαι αντιλαμβάνεσθαι ἀντιλαμβάνεσθαι αντιλαμβάνεται αντιλαμβάνηται αντιλαμβανομενοι αντιλαμβανόμενοι ἀντιλαμβανόμενοι αντιλαμβανόμενος αντιλαμβανομένους αντιλήψεταί αντιλήψη αντιλήψομαι αντιληψόμενος αντιλήψονταί antelabeto antelábeto antilambanesthai antilambánesthai antilambanomenoi antilambanómenoi
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 482
3 Occurrences


ἀντελάβετο — 1 Occ.
ἀντιλαμβάνεσθαι — 1 Occ.
ἀντιλαμβανόμενοι — 1 Occ.

Luke 1:54 V-AIM-3S
GRK: ἀντελάβετο Ἰσραὴλ παιδὸς
NAS: He has given help to Israel
KJV: He hath holpen his servant
INT: He helped Israel servant

Acts 20:35 V-PNM/P
GRK: κοπιῶντας δεῖ ἀντιλαμβάνεσθαι τῶν ἀσθενούντων
NAS: you must help the weak
KJV: ye ought to support the weak,
INT: straining it behoves [us] to aid those being weak

1 Timothy 6:2 V-PPM/P-NMP
GRK: τῆς εὐεργεσίας ἀντιλαμβανόμενοι Ταῦτα δίδασκε
NAS: those who partake of the benefit
KJV: beloved, partakers of the benefit.
INT: the good service are being helped by These things teach

3 Occurrences

481
Top of Page
Top of Page