Concordancia Strong prosópolémpteó: acepción, tener relación con personas. Palabra Original: προσωποληπτέωParte del Discurso: verbo Transliteración: prosópolémpteó Ortografía Fonética: (pros-o-pol-ape-teh'-o) Definición: acepción, tener relación con personas. RVR 1909 Número de Palabras: acepción (1). Strong's Concordance prosópolémpteó: to have respect of persons Original Word: προσωποληπτέωPart of Speech: Verb Transliteration: prosópolémpteó Phonetic Spelling: (pros-o-pol-ape-teh'-o) Short Definition: I show partiality Definition: I favor specially, show partiality. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4380: προσωποληπτέωπροσωποληπτέω (L T Tr WH προσωπολημπτέω (see Mu)), προσωπολήπτω; a Hellenistic verb (derived from the following word (cf. Winers 33, 101 (96))), to respect the person (i. e. the external condition of a man), to have respect of persons: James 2:9. Strong's Exhaustive Concordance to show partialityFrom prosopoleptes; to favor an individual, i.e. Show partiality -- have respect to persons. see GREEK prosopoleptes Forms and Transliterations προσωπολημπτειτε προσωπολημπτεῖτε προσωποληπτείτε prosopolempteite prosopolempteîte prosōpolēmpteite prosōpolēmpteîteLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 43801 Occurrence προσωπολημπτεῖτε — 1 Occ. James 2:9 V-PIA-2P GRK: εἰ δὲ προσωπολημπτεῖτε ἁμαρτίαν ἐργάζεσθε NAS: But if you show partiality, you are committing KJV: if ye have respect to persons, ye commit INT: if however you have partiality sin you commit |