4338. proséloó
Concordancia Strong
proséloó: enclavándola, para clavar a.
Palabra Original: προσηλόω
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: proséloó
Ortografía Fonética: (pros-ay-lo'-o)
Definición: enclavándola, para clavar a.
RVR 1909 Número de Palabras: enclavándola (1).
Strong's Concordance
proséloó: to nail to
Original Word: προσηλόω
Part of Speech: Verb
Transliteration: proséloó
Phonetic Spelling: (pros-ay-lo'-o)
Short Definition: I nail to
Definition: I fasten with nails, nail to.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4338: προσηλόω

προσηλόω, προσήλω: 1 aorist participle προσηλώσας; to fasten with nails to, nail to (cf. πρός, IV. 4): τί τῷ σταυρῷ, Colossians 2:14. (3Macc. 4:9; Plato, Demosthenes, Polybius, Diodorus, Philo, Josephus, Plutarch, Lucian, others.)

Strong's Exhaustive Concordance
nail to.

From pros and a derivative of helos; to peg to, i.e. Spike fast -- nail to.

see GREEK pros

see GREEK helos

Forms and Transliterations
προσηλυτευόντων προσηλωσας προσηλώσας proselosas proselṓsas prosēlōsas prosēlṓsas
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 4338
1 Occurrence


προσηλώσας — 1 Occ.

Colossians 2:14 V-APA-NMS
GRK: τοῦ μέσου προσηλώσας αὐτὸ τῷ
NAS: it out of the way, having nailed it to the cross.
KJV: the way, nailing it
INT: the way having nailed it to the

1 Occurrence

4337
Top of Page
Top of Page