Concordancia Strong prosaiteo: mendigando, mendigaba, para hacer además. Palabra Original: προσαιτέωParte del Discurso: verbo Transliteración: prosaiteo Ortografía Fonética: (pros-ahee-teh'-o) Definición: mendigando, mendigaba, para hacer además. RVR 1909 Número de Palabras: mendigando (2), mendigaba (1). Strong's Concordance prosaiteo: I beg Original Word: προσαιτέωPart of Speech: Verb Transliteration: prosaiteo Phonetic Spelling: (pros-ahee-teh'-o) Short Definition: I beg Definition: I beg, ask earnestly, ask for in addition. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4319: προσαιτέωπροσαιτέω, προσαίτω; 1. to ask for in addition ((see πρός, IV. 2); Pindar, Aeschylus, others). 2. to approach one with supplications (German anbetteln (to importune; cf. πρός, IV. 4)), to ask alms ((Herodotus), Xenophon, Aristophanes, Euripides, Plutarch, others): Mark 10:46 R G L; Luke 18:35 (where L T Tr WH have ἐπαιτῶν); John 9:8. STRONGS NT 4319a: προσαίτηςπροσαίτης, προσαιτου, ὁ, a beggar: Mark 10:46 T Tr WH; John 9:8 (where for the Rec. τυφλός). (Plutarch, Lucian, (Diogenes Laërtius 6, 56.) From pros and aiteo; to ask repeatedly (importune), i.e. Solicit -- beg. see GREEK pros see GREEK aiteo Englishman's Concordance Strong's Greek 43193 Occurrences προσαίτης — 2 Occ. προσαιτῶν — 1 Occ. Mark 10:46 N-NMS GRK: Βαρτίμαιος τυφλὸς προσαίτης ἐκάθητο παρὰ KJV: by the highway side begging. INT: Bartimaeus blind beggar was sitting beside John 9:8 N-NMS John 9:8 V-PPA-NMS |