Concordancia Strong peripeiró: traspasados, para poner en el asador, para perforar. Palabra Original: περιπείρωParte del Discurso: verbo Transliteración: peripeiró Ortografía Fonética: (per-ee-pi'-ro) Definición: traspasados, para poner en el asador, para perforar. RVR 1909 Número de Palabras: traspasados (1). Strong's Concordance peripeiró: to put on a spit, hence to pierce Original Word: περιπείρωPart of Speech: Verb Transliteration: peripeiró Phonetic Spelling: (per-ee-pi'-ro) Short Definition: I pierce through Definition: I put on a spit; met: I pierce, wound deeply. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4044: περιπείρωπεριπείρω: 1 aorist περιεπειρα; to pierce through (see περί, III. 3): τινα ξιφεσι, δόρατι, etc., Diodorus, Josephus, Plutarch, Lucian, others; metaphorically, ἑαυτόν ... ὀδύναις, to torture one's soul with sorrows, 1 Timothy 6:10 (ἀνηκέστοις κακοῖς, Philo in Flacc. § 1). Strong's Exhaustive Concordance pierce through. From peri and the base of peran; to penetrate entirely, i.e. Transfix (figuratively) -- pierce through. see GREEK peri see GREEK peran Forms and Transliterations περιεπειραν περιέπειραν periepeiran periépeiranLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 40441 Occurrence περιέπειραν — 1 Occ. 1 Timothy 6:10 V-AIA-3P GRK: καὶ ἑαυτοὺς περιέπειραν ὀδύναις πολλαῖς NAS: from the faith and pierced themselves KJV: themselves through with many INT: and themselves pierced with sorrows many |