Concordancia Strong paracheimazó: invernar, invernado, invernaré, de invierno en. Palabra Original: παραχειμάζωParte del Discurso: verbo Transliteración: paracheimazó Ortografía Fonética: (par-akh-i-mad'-zo) Definición: invernar, invernado, invernaré, de invierno en. RVR 1909 Número de Palabras: invernar (2), invernado (1), invernaré (1). Strong's Concordance paracheimazó: to winter at Original Word: παραχειμάζωPart of Speech: Verb Transliteration: paracheimazó Phonetic Spelling: (par-akh-i-mad'-zo) Short Definition: I pass the winter Definition: I pass the winter. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3914: παραχειμάζωπαραχειμάζω: future παραχειμάσω; 1 aorist infinitive παραχειμάσαι; perfect participle παρακεχειμακως; to winter, pass the winter, with one or at a place: Acts 27:12; 1 Corinthians 16:6; ἐν τῇ νήσῳ, Acts 28:11; ἐκεῖ, Titus 3:12. (Demosthenes, p. 909, 15; Polybius 2, 64, 1; Diodorus 19, 34; Plutarch, Sertor. 3; Dio Cassius, 40, 4.) Strong's Exhaustive Concordance winter. From para and cheimazo; to winter near, i.e. Stay with over the rainy season -- winter. see GREEK para see GREEK cheimazo Forms and Transliterations παρακεχειμακοτι παρακεχειμακότι παραχειμασαι παραχειμάσαι παραχειμασω παραχειμάσω paracheimasai paracheimásai paracheimaso paracheimasō paracheimáso paracheimásō parakecheimakoti parakecheimakótiLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 39144 Occurrences παραχειμάσαι — 2 Occ. παραχειμάσω — 1 Occ. παρακεχειμακότι — 1 Occ. Acts 27:12 V-ANA GRK: εἰς Φοίνικα παραχειμάσαι λιμένα τῆς NAS: and northwest, and spend the winter [there]. KJV: Phenice, [and there] to winter; [which is] an haven INT: at Phoenix to winter [there] a harbor Acts 28:11 V-RPA-DMS 1 Corinthians 16:6 V-FIA-1S Titus 3:12 V-ANA |