Concordancia Strong ananéphó: zafen, para volver a la sobriedad, recuperar los sentidos. Palabra Original: ἀνανήφωParte del Discurso: verbo Transliteración: ananéphó Ortografía Fonética: (an-an-ay'-fo) Definición: zafen, para volver a la sobriedad, recuperar los sentidos. RVR 1909 Número de Palabras: zafen (1). Strong's Concordance ananéphó: to return to soberness, i.e. regain one's senses Original Word: ἀνανήφωPart of Speech: Verb Transliteration: ananéphó Phonetic Spelling: (an-an-ay'-fo) Short Definition: I become sober again, recover sound sense Definition: I become sober again, recover sound sense. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 366: ἀνανήφωἀνανήφω: (`in good authors apparently confined to the present'; 1 aorist ἀνενηψα); to return to soberness (ἐκ μέθης, which is added by Greek writers); metaphorically: 2 Timothy 2:26 ἐκ τῆς τοῦ διαβόλου παγίδος (Winers Grammar, § 66, 2 d.) to be set free from the snare of the devil and to return to a sound mind (`one's sober senses'). (Philo, legg. alleg. ii. § 16 ἀνανηφει, τουτ' ἐστι μετανόει; add Josephus, Antiquities 6, 11, 10; Cebes ( Strong's Exhaustive Concordance recover one's senses From ana and nepho; to become sober again, i.e. (figuratively) regain (one's) senses -- recover self. see GREEK ana see GREEK nepho Forms and Transliterations ανανηψωσιν ανανήψωσιν ἀνανήψωσιν ananepsosin ananēpsōsin ananḗpsosin ananḗpsōsinLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 3661 Occurrence ἀνανήψωσιν — 1 Occ. 2 Timothy 2:26 V-ASA-3P GRK: καὶ ἀνανήψωσιν ἐκ τῆς NAS: and they may come to their senses [and escape] from the snare KJV: And [that] they may recover themselves out of INT: and they might become sober again out of the |