Concordancia Strong anamenó: esperar, a la espera. Palabra Original: ἀναμένωParte del Discurso: verbo Transliteración: anamenó Ortografía Fonética: (an-am-en'-o) Definición: esperar, a la espera. RVR 1909 Número de Palabras: esperar (1). HELPS Word-studies 362 anaménō (de 303/ aná, "hacia arriba, completar un proceso", denota intensidad; y de 3306 / ménō, "esperar, permanecer") - propiamente, esperar con todo el corazón (persistir, permanecer); esperar activamente con una intensidad y claridad crecientes con respecto a aquello que se espera (note el prefijo, ana). Strong's Concordance anamenó: to await Original Word: ἀναμένωPart of Speech: Verb Transliteration: anamenó Phonetic Spelling: (an-am-en'-o) Short Definition: I await Definition: I await (one whose coming is expected). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 362: ἀναμένωἀναμένω; (from Homer down); τινα, to wait for one (German erharren, or ratherheranharren (i. e. to await one whose coming is known or foreseen)), with the added notion of patience and trust: 1 Thessalonians 1:10 (cf. Ellicott at the passage). Good Greek; cf. Winer's De verb. comp. etc. Part iii., p. 15f. Strong's Exhaustive Concordance wait forFrom ana and meno; to await -- wait foreign see GREEK ana see GREEK meno Forms and Transliterations αναμεμιγμένοι αναμεμιγμένον αναμεμιγμένος αναμενειν αναμένειν ἀναμένειν αναμενείτε αναμένων αναμίγνυται αναμίξαι ανεμείναμεν anamenein anaméneinLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 3621 Occurrence ἀναμένειν — 1 Occ. 1 Thessalonians 1:10 V-PNA GRK: καὶ ἀναμένειν τὸν υἱὸν NAS: and to wait for His Son from heaven, KJV: And to wait for his Son INT: and to await the Son |