339. anakathizó
Concordancia Strong
anakathizó: incorporó, incorporóse, para establecer, sentarse.
Palabra Original: ἀνακαθίζω
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: anakathizó
Ortografía Fonética: (an-ak-ath-id'-zo)
Definición: incorporó, incorporóse, para establecer, sentarse.
RVR 1909 Número de Palabras: incorporó (1), incorporóse (1).
Strong's Concordance
anakathizó: to set up, to sit up
Original Word: ἀνακαθίζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: anakathizó
Phonetic Spelling: (an-ak-ath-id'-zo)
Short Definition: I sit up
Definition: I sit up.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 339: ἀνακαθίζω

ἀνακαθίζω: 1 aorist ἀνεκάθισα; to raise oneself and sit upright; to sit up, sit erect: Luke 7:15 (Lachmann marginal reading WH marginal reading ἐκάθισεν); Acts 9:40. (Xenophon, cyn. 5, 7, 19; Plutarch, Alex c. 14; and often in medical writings; with ἑαυτόν, Plutarch, Philop c. 20; middle in same sense, Plato, Phaedo c. 3, p. 60 b.)

Strong's Exhaustive Concordance
sit up.

From ana and kathizo; properly, to set up, i.e. (reflexively) to sit up -- sit up.

see GREEK ana

see GREEK kathizo

Forms and Transliterations
ανεκάθισε ανεκαθισεν ανεκάθισεν ἀνεκάθισεν anekathisen anekáthisen
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 339
2 Occurrences


ἀνεκάθισεν — 2 Occ.

Luke 7:15 V-AIA-3S
GRK: καὶ ἀνεκάθισεν ὁ νεκρὸς
NAS: The dead man sat up and began
KJV: And he that was dead sat up, and began
INT: And sat up the dead [man]

Acts 9:40 V-AIA-3S
GRK: τὸν Πέτρον ἀνεκάθισεν
NAS: and when she saw Peter, she sat up.
KJV: when she saw Peter, she sat up.
INT: Peter she sat up

2 Occurrences

338
Top of Page
Top of Page