Concordancia Strong anakathizó: incorporó, incorporóse, para establecer, sentarse. Palabra Original: ἀνακαθίζωParte del Discurso: verbo Transliteración: anakathizó Ortografía Fonética: (an-ak-ath-id'-zo) Definición: incorporó, incorporóse, para establecer, sentarse. RVR 1909 Número de Palabras: incorporó (1), incorporóse (1). Strong's Concordance anakathizó: to set up, to sit up Original Word: ἀνακαθίζωPart of Speech: Verb Transliteration: anakathizó Phonetic Spelling: (an-ak-ath-id'-zo) Short Definition: I sit up Definition: I sit up. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 339: ἀνακαθίζωἀνακαθίζω: 1 aorist ἀνεκάθισα; to raise oneself and sit upright; to sit up, sit erect: Luke 7:15 (Lachmann marginal reading WH marginal reading ἐκάθισεν); Acts 9:40. (Xenophon, cyn. 5, 7, 19; Plutarch, Alex c. 14; and often in medical writings; with ἑαυτόν, Plutarch, Philop c. 20; middle in same sense, Plato, Phaedo c. 3, p. 60 b.) Strong's Exhaustive Concordance sit up. From ana and kathizo; properly, to set up, i.e. (reflexively) to sit up -- sit up. see GREEK ana see GREEK kathizo Forms and Transliterations ανεκάθισε ανεκαθισεν ανεκάθισεν ἀνεκάθισεν anekathisen anekáthisenLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 3392 Occurrences ἀνεκάθισεν — 2 Occ. Luke 7:15 V-AIA-3S GRK: καὶ ἀνεκάθισεν ὁ νεκρὸς NAS: The dead man sat up and began KJV: And he that was dead sat up, and began INT: And sat up the dead [man] Acts 9:40 V-AIA-3S |