3075. lumainomai
Concordancia Strong
lumainomai: asolaba, a la indignación, para corromper.
Palabra Original: λυμαίνομαι
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: lumainomai
Ortografía Fonética: (loo-mah'-ee-nom-ahee)
Definición: asolaba, a la indignación, para corromper.
RVR 1909 Número de Palabras: asolaba (1).
Strong's Concordance
lumainomai: to outrage, to corrupt
Original Word: λυμαίνομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: lumainomai
Phonetic Spelling: (loo-mah'-ee-nom-ahee)
Short Definition: I ravage, harry, devastate
Definition: I outrage, maltreat, corrupt, defile.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3075: λυμαίνομαι

λυμαίνομαι: imperfect ἐλυμαινομην; deponent middle; (λύμη injury, ruin, contumely); from Aeschylus and Herodotus down;

1. to affix a stigma to, to dishonor, spot, defile (Ezekiel 16:25; Proverbs 23:8; 4 Macc. 18:8).

2. to treat shamefully or with injury, to ravage, devastate, ruin: ἐλυμαίνετο τήν ἐκκλησίαν, said of Saul as the cruel and violent persecutor (A. V. made havock of), Acts 8:3.

Strong's Exhaustive Concordance
to ravage, destroy

Middle voice from a probably derivative of luo (meaning filth); properly, to soil, i.e. (figuratively) insult (maltreat) -- make havock of.

see GREEK luo

Forms and Transliterations
ελυμαινετο ελυμαίνετο ἐλυμαίνετο ελυμήναντό ελυμήνατο ελυμήνω λυμαίνεται λυμαίνοιτο λυμαινόμενος λυμαινομένου λυμανείται λυμανούνται λυμήνη elumaineto elymaineto elymaíneto
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 3075
1 Occurrence


ἐλυμαίνετο — 1 Occ.

Acts 8:3 V-IIM/P-3S
GRK: Σαῦλος δὲ ἐλυμαίνετο τὴν ἐκκλησίαν
NAS: But Saul [began] ravaging the church,
KJV: for Saul, he made havock of the church,
INT: Saul however was destroying the church

1 Occurrence

3074
Top of Page
Top of Page