Concordancia Strong anabibazó: sacaron, para hacer subir. Palabra Original: ἀναβιβάζωParte del Discurso: verbo Transliteración: anabibazó Ortografía Fonética: (an-ab-ee-bad'-zo) Definición: sacaron, para hacer subir. RVR 1909 Número de Palabras: sacaron (1). Strong's Concordance anabibazó: to make go up Original Word: ἀναβιβάζωPart of Speech: Verb Transliteration: anabibazó Phonetic Spelling: (an-ab-ee-bad'-zo) Short Definition: I draw up Definition: I draw up, as a net to shore. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 307: ἀναβιβάζωἀναβιβάζω: 1 aorist ἀνεβίβασα; to cause to go up or ascend, to draw up (often in the Sept. and in Greek writings): Matthew 13:48, (Xenophon, Hell. 1, 1, 2 πρός τήν γῆν ἀνεβίβαζε τάς ἑαυτοῦ τριήρεις). Strong's Exhaustive Concordance bring or draw up.From ana and a derivative of the base of basis; to cause to go up, i.e. Haul (a net) -- draw. see GREEK ana see GREEK basis Forms and Transliterations αναβιβάζουσιν αναβιβάσαι αναβιβασαντες αναβιβάσαντες ἀναβιβάσαντες αναβιβάσας αναβιβάσατε αναβιβασάτω αναβιβάσει αναβιβασθήσεται αναβίβασον αναβιβάσω αναβλαστήσει ανεβίβασα ανεβίβασαν ανεβίβασάν ανεβίβασας ανεβίβασε ανεβίβασεν ανεβιβάσθη anabibasantes anabibásantesLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 3071 Occurrence ἀναβιβάσαντες — 1 Occ. Matthew 13:48 V-APA-NMP GRK: ὅτε ἐπληρώθη ἀναβιβάσαντες ἐπὶ τὸν NAS: it was filled, they drew it up on the beach; KJV: when it was full, they drew to shore, INT: when it was filled having drawn up on the |