307. anabibazó
Concordancia Strong
anabibazó: sacaron, para hacer subir.
Palabra Original: ἀναβιβάζω
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: anabibazó
Ortografía Fonética: (an-ab-ee-bad'-zo)
Definición: sacaron, para hacer subir.
RVR 1909 Número de Palabras: sacaron (1).
Strong's Concordance
anabibazó: to make go up
Original Word: ἀναβιβάζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: anabibazó
Phonetic Spelling: (an-ab-ee-bad'-zo)
Short Definition: I draw up
Definition: I draw up, as a net to shore.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 307: ἀναβιβάζω

ἀναβιβάζω: 1 aorist ἀνεβίβασα; to cause to go up or ascend, to draw up (often in the Sept. and in Greek writings): Matthew 13:48, (Xenophon, Hell. 1, 1, 2 πρός τήν γῆν ἀνεβίβαζε τάς ἑαυτοῦ τριήρεις).

Strong's Exhaustive Concordance
bring or draw up.

From ana and a derivative of the base of basis; to cause to go up, i.e. Haul (a net) -- draw.

see GREEK ana

see GREEK basis

Forms and Transliterations
αναβιβάζουσιν αναβιβάσαι αναβιβασαντες αναβιβάσαντες ἀναβιβάσαντες αναβιβάσας αναβιβάσατε αναβιβασάτω αναβιβάσει αναβιβασθήσεται αναβίβασον αναβιβάσω αναβλαστήσει ανεβίβασα ανεβίβασαν ανεβίβασάν ανεβίβασας ανεβίβασε ανεβίβασεν ανεβιβάσθη anabibasantes anabibásantes
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 307
1 Occurrence


ἀναβιβάσαντες — 1 Occ.

Matthew 13:48 V-APA-NMP
GRK: ὅτε ἐπληρώθη ἀναβιβάσαντες ἐπὶ τὸν
NAS: it was filled, they drew it up on the beach;
KJV: when it was full, they drew to shore,
INT: when it was filled having drawn up on the

1 Occurrence

306
Top of Page
Top of Page