2710. katachraomai
Concordancia Strong
katachraomai: mal, usan, para hacer un uso completo de.
Palabra Original: καταχράομαι
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: katachraomai
Ortografía Fonética: (kat-akh-rah'-om-ahee)
Definición: mal, usan, para hacer un uso completo de.
RVR 1909 Número de Palabras: mal (1), usan (1).
HELPS Word-studies
2710 kataxráomai (de 2596/ katá, "según, exactamente", denota intensidad; y de 5530/xráomai, "prestar algo con el fin de que alguien lo utilice") - propiamente,  usar ampliamente o exactamente, es decir, aprovechar al máximo para obtener el máximo beneficio (mejoramiento).

Strong's Concordance
katachraomai: to make full use of
Original Word: καταχράομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: katachraomai
Phonetic Spelling: (kat-akh-rah'-om-ahee)
Short Definition: I use up
Definition: I use to the full, use up.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2710: καταχράομαι

καταχράομαι, καταχρωμαι; 1 aorist middle infinitive καταχρήσασθαι; in classical Greek

1. to use much or excessively or ill.

2. to use up, consume by use (German verbrauchen).

3. to use fully, the κατά intensifying the force of the simple verb (German gebrauchen) (Plato, Demosthenes, Diodorus, Josephus, others): 1 Corinthians 7:31 (cf. Buttmann, § 133, 18; Winer's Grammar, 209f (197)); τίνι, 1 Corinthians 9:18.

Strong's Exhaustive Concordance
overuse, misuse, abuse.

From kata and chraomai; to overuse, i.e. Misuse -- abuse.

see GREEK kata

see GREEK chraomai

Forms and Transliterations
καταχρησασθαι καταχρήσασθαι καταχρύσεα καταχρύσωσε καταχρυσώσεις καταχρύσωσεν καταχρωμενοι καταχρώμενοι κατάχυσις καταχωρίσαι καταχώσουσιν κατέχρισεν κατεχρύσωσε κατεχρύσωσεν κατεχωρίσθη katachresasthai katachrēsasthai katachrḗsasthai katachromenoi katachrōmenoi katachrṓmenoi
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 2710
2 Occurrences


καταχρήσασθαι — 1 Occ.
καταχρώμενοι — 1 Occ.

1 Corinthians 7:31 V-PPM/P-NMP
GRK: ὡς μὴ καταχρώμενοι παράγει γὰρ
NAS: as though they did not make full use of it; for the form
KJV: as not abusing [it]: for the fashion
INT: as not using [it] as their own passes away indeed

1 Corinthians 9:18 V-ANM
GRK: τὸ μὴ καταχρήσασθαι τῇ ἐξουσίᾳ
NAS: so as not to make full use of my right
KJV: without charge, that I abuse not my
INT: not using up the right

2 Occurrences

2709
Top of Page
Top of Page