5530. chraomai
Concordancia Strong
chraomai: usa, aproveché, hablamos, utilizar, hacer uso de.
Palabra Original: χράομαι
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: chraomai
Ortografía Fonética: (khrah'-om-ahee)
Definición: usa, aproveché, hablamos, utilizar, hacer uso de.
RVR 1909 Número de Palabras: usa (2), aproveché (1), hablamos (1), procúralo (1), tratando (1), tratar (1), usaban (1), usado (1), usan (1), usé (1).
Strong's Concordance
chraomai: to use, make use of
Original Word: χράομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: chraomai
Phonetic Spelling: (khrah'-om-ahee)
Short Definition: I use, make use of, deal with
Definition: I use, make use of, deal with, take advantage of.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5530: χράομαι

χράομαι. χρωμαι; imperfect 3 person plural ἐχρῶντο; 1 aorist ἐχρησάμην; perfect κέχρημαι (1 Corinthians 9:15 G L T Tr WH); from Homer down; (middle of χράω (thought to be allied by metathesis with χείρ (cf. Curtius, § 189)), 'to grant a loan', 'to lend' (but cf. Liddell and Scott, under the word; they regard the radical sense as 'to furnish what is needful'); hence)

1. properly, to receive a loan; to borrow.

2. to take for one's use; to use: τίνι (Winers Grammar, § 31, 1 i.), to make use of a thing, Acts 27:17; 1 Corinthians 9:12, 15; 1 Timothy 1:8; 1 Timothy 5:23; τῷ κόσμῳ, the good things of this world, 1 Corinthians 7:31 R G (see below); μᾶλλον χρῆσαι, namely, the opportunity of becoming free, 1 Corinthians 7:21 (where others, less fitly, supply τῷ κληθῆναι δοῦλον (see references under the word εἰ, III. 6 a.)). contrary to the regular usage of classical Greek with an accusative: τόν κόσμον, 1 Corinthians 7:31 L T Tr WH; see Meyer at the passage; Buttmann, § 133, 18; Winer's Grammar, as above; (also in Wis. 7:14 according to some manuscripts; (Liddell and Scott, give (Pseudo-) Aristotle, oecon. 2, 22, p. 1350{a}, 7)). with the dative of a virtue or vice describing the mode of thinking or acting: τῇ ἐλαφρίᾳ (R. V. 'shew fickleness'), 2 Corinthians 1:17; πολλή παρρησία, 2 Corinthians 3:12 (for numerous examples from Greek writings from Herodotus down, see Passow, ii., p. 2497b; (Liddell and Scott, under the word, II. a.)). with adverbs (see Passow, ii., p. 2497{a}; (Liddell and Scott, under the word, IV.)): ἀποτόμως, to deal sharply, use sharpness, 2 Corinthians 13:10. of the use of persons: τίνι, to bear oneself toward, to deal with, treat, one (often so in Greek writings; see Passow, ii., p. 2496{b}; (Liddell and Scott, under the word, III. 1 and 2)), Acts 27:3.

Strong's Exhaustive Concordance
use, entreat

Middle voice of a primary verb (perhaps rather from cheir, to handle); to furnish what is needed; (give an oracle, "graze" (touch slightly), light upon, etc.), i.e. (by implication) to employ or (by extension) to act towards one in a given manner -- entreat, use. Compare chrao; chre.

see GREEK chrao

see GREEK cheir

see GREEK chre

Forms and Transliterations
εχρησαμεθα εχρησάμεθα εχρησάμεθά ἐχρησάμεθα εχρησαμην εχρησάμην ἐχρησάμην έχρησαν εχρήσαντο έχρησας εχρήσατο εχρήσατό εχρωντο εχρώντο ἐχρῶντο κεχρημαι κέχρημαι κέχρηταί χράσθε χρησαι χρήσαι χρῆσαι χρησαμενος χρησάμενος χρήσασθαι χρησάσθω χρήσεται χρήσθαι χρησθή χρησθήσεται χρήσομαι χρήσόν χρήσονται χρησωμαι χρήσωμαι χρηται χρήται χρῆται χρω χρώ χρῶ χρωμεθα χρώμεθα χρωμενοι χρώμενοι χρωμένοις χρωμένους chresai chrêsai chrēsai chrē̂sai chresamenos chresámenos chrēsamenos chrēsámenos chresomai chrēsōmai chrḗsomai chrḗsōmai chretai chrêtai chrētai chrē̂tai chro chrô chrō chrō̂ chromenoi chrōmenoi chrṓmenoi chrometha chrōmetha chrṓmetha echresamen echresámen echrēsamēn echrēsámēn echresametha echresámetha echrēsametha echrēsámetha echronto echrônto echrōnto echrō̂nto kechremai kechrēmai kéchremai kéchrēmai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 5530
11 Occurrences


χρῆσαι — 1 Occ.
χρησάμενος — 1 Occ.
χρήσωμαι — 1 Occ.
χρῆται — 1 Occ.
χρῶ — 1 Occ.
χρώμενοι — 1 Occ.
χρώμεθα — 1 Occ.
ἐχρησάμην — 1 Occ.
ἐχρησάμεθα — 1 Occ.
ἐχρῶντο — 1 Occ.
κέχρημαι — 1 Occ.

Acts 27:3 V-APM-NMS
GRK: τῷ Παύλῳ χρησάμενος ἐπέτρεψεν πρὸς
NAS: and Julius treated Paul
KJV: courteously entreated Paul,
INT: Paul having treated allowed [him] to

Acts 27:17 V-IIM/P-3P
GRK: ἄραντες βοηθείαις ἐχρῶντο ὑποζωννύντες τὸ
NAS: After they had hoisted it up, they used supporting cables
KJV: when they had taken up, they used helps,
INT: having taken up supports they used undergirding the

1 Corinthians 7:21 V-AMM-2S
GRK: γενέσθαι μᾶλλον χρῆσαι
NAS: free, rather do that.
KJV: be made free, use [it] rather.
INT: to become rather use [it]

1 Corinthians 7:31 V-PPM/P-NMP
GRK: καὶ οἱ χρώμενοι τὸν κόσμον
NAS: and those who use the world, as though
KJV: And they that use this world,
INT: and those using the world

1 Corinthians 9:12 V-AIM-1P
GRK: ἀλλ' οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ
NAS: Nevertheless, we did not use this
KJV: we have not used this power;
INT: But not we did use the right

1 Corinthians 9:15 V-RIM/P-1S
GRK: δὲ οὐ κέχρημαι οὐδενὶ τούτων
NAS: But I have used none of these things.
KJV: But I have used none of these things:
INT: moreover neither have used none of these things

2 Corinthians 1:17 V-AIM-1S
GRK: τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησάμην ἢ ἃ
NAS: Therefore, I was not vacillating when I intended
INT: lightness did I use or what

2 Corinthians 3:12 V-PIM/P-1P
GRK: πολλῇ παρρησίᾳ χρώμεθα
NAS: a hope, we use great
KJV: hope, we use great
INT: much boldness we use

2 Corinthians 13:10 V-ASM-1S
GRK: μὴ ἀποτόμως χρήσωμαι κατὰ τὴν
NAS: that when present I [need] not use severity,
KJV: being present I should use sharpness,
INT: not with severity I might treat [you] according to the

1 Timothy 1:8 V-PSM/P-3S
GRK: αὐτῷ νομίμως χρῆται
NAS: if one uses it lawfully,
KJV: if a man use it lawfully;
INT: it lawfully uses

1 Timothy 5:23 V-PMM/P-2S
GRK: οἴνῳ ὀλίγῳ χρῶ διὰ τὸν
NAS: drink water [exclusively], but use a little
KJV: water, but use a little wine
INT: wine a little use on account of the

11 Occurrences

5529
Top of Page
Top of Page