Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y le puso por nombre Noé, diciendo: Este nos dará descanso de nuestra labor y del trabajo de nuestras manos, por causa de la tierra que el SEÑOR ha maldecido. Nueva Biblia Latinoamericana Y le puso por nombre Noé, diciendo: "Este nos dará descanso de nuestra labor y del trabajo de nuestras manos, por causa de la tierra que el SEÑOR ha maldecido." Reina Valera Gómez Y llamó su nombre Noé, diciendo: Éste nos aliviará de nuestras obras, y del trabajo de nuestras manos, a causa de la tierra que Jehová maldijo. Reina Valera 1909 Y llamó su nombre Noé, diciendo: Este nos aliviará de nuestras obras, y del tabajo de nuestras manos, á causa de la tierra que Jehová maldijo. Biblia Jubileo 2000 y llamó su nombre Noé, diciendo: Este nos consolará de nuestras obras, y del trabajo de nuestras manos de la tierra, a la cual el SEÑOR maldijo. Sagradas Escrituras 1569 y llamó su nombre Noé, diciendo: Este nos consolará de nuestras obras, y del trabajo de nuestras manos de la tierra, a la cual el SEÑOR maldijo. King James Bible And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed. English Revised Version and he called his name Noah, saying, This same shall comfort us for our work and for the toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed. Tesoro de la Escritura he called. Génesis 6:8,9 Génesis 7:23 Génesis 9:24 Isaías 54:9 Ezequiel 14:14,20 Mateo 24:37 Lucas 3:36 Lucas 17:26,27 Hebreos 11:7 1 Pedro 3:20 2 Pedro 2:5 Noah. Génesis 3:17-19 Génesis 4:11,12 Enlaces Génesis 5:29 Interlineal • Génesis 5:29 Plurilingüe • Génesis 5:29 Español • Genèse 5:29 Francés • 1 Mose 5:29 Alemán • Génesis 5:29 Chino • Genesis 5:29 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Descendientes de Adán …28Y Lamec vivió ciento ochenta y dos años, y engendró un hijo. 29Y le puso por nombre Noé, diciendo: Este nos dará descanso de nuestra labor y del trabajo de nuestras manos, por causa de la tierra que el SEÑOR ha maldecido. 30Y vivió Lamec quinientos noventa y cinco años después de haber engendrado a Noé, y engendró hijos e hijas.… Referencia Cruzada Romanos 8:20 Porque la creación fue sometida a vanidad, no de su propia voluntad, sino por causa de aquel que la sometió, en la esperanza Génesis 3:17 Entonces dijo a Adán: Por cuanto has escuchado la voz de tu mujer y has comido del árbol del cual te ordené, diciendo: ``No comerás de él, maldita será la tierra por tu causa; con trabajo comerás de ella todos los días de tu vida. Génesis 4:11 Ahora pues, maldito eres de la tierra, que ha abierto su boca para recibir de tu mano la sangre de tu hermano. Génesis 5:28 Y Lamec vivió ciento ochenta y dos años, y engendró un hijo. Génesis 5:30 Y vivió Lamec quinientos noventa y cinco años después de haber engendrado a Noé, y engendró hijos e hijas. |