Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y ellos dijeron: Tu siervo nuestro padre está bien; todavía vive. Y ellos se inclinaron en reverencia. Nueva Biblia Latinoamericana "Su siervo nuestro padre está bien; todavía vive," contestaron. Y ellos se inclinaron en reverencia. Reina Valera Gómez Y ellos respondieron: Bien va a tu siervo nuestro padre; aún vive. Y se inclinaron, e hicieron reverencia. Reina Valera 1909 Y ellos respondieron: Bien va á tu siervo nuestro padre; aun vive. Y se inclinaron, é hicieron reverencia. Biblia Jubileo 2000 Y ellos respondieron: Bien va a tu siervo nuestro padre; aún vive. Y se inclinaron, e hicieron reverencia. Sagradas Escrituras 1569 Y ellos respondieron: Bien va a tu siervo nuestro padre; aún vive. Y se inclinaron, e hicieron reverencia. King James Bible And they answered, Thy servant our father is in good health, he is yet alive. And they bowed down their heads, and made obeisance. English Revised Version And they said, Thy servant our father is well, he is yet alive. And they bowed the head, and made obeisance. Tesoro de la Escritura bowed. Génesis 43:26 Génesis 37:7,9,10 made obeisance. Éxodo 18:7 2 Samuel 1:2 2 Samuel 14:4 1 Reyes 1:16 2 Crónicas 24:17 Enlaces Génesis 43:28 Interlineal • Génesis 43:28 Plurilingüe • Génesis 43:28 Español • Genèse 43:28 Francés • 1 Mose 43:28 Alemán • Génesis 43:28 Chino • Genesis 43:28 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto José y Benjamín …27Entonces él les preguntó cómo se encontraban, y dijo: ¿Cómo está vuestro anciano padre de quien me hablasteis? ¿Vive todavía? 28Y ellos dijeron: Tu siervo nuestro padre está bien; todavía vive. Y ellos se inclinaron en reverencia. 29Al alzar él sus ojos y ver a su hermano Benjamín, hijo de su madre, dijo: ¿Es éste vuestro hermano menor de quien me hablasteis? Y dijo: Dios te imparta su favor, hijo mío.… Referencia Cruzada Génesis 37:7 He aquí, estábamos atando gavillas en medio del campo, y he aquí que mi gavilla se levantó y se puso derecha, y entonces vuestras gavillas se ponían alrededor y se inclinaban hacia mi gavilla. Génesis 37:10 Y él lo contó a su padre y a sus hermanos; y su padre lo reprendió, y le dijo: ¿Qué es este sueño que has tenido? ¿Acaso yo, tu madre y tus hermanos vendremos a inclinarnos hasta el suelo ante ti? Éxodo 18:7 Salió Moisés a recibir a su suegro, se inclinó y lo besó; y se preguntaron uno a otro cómo estaban, y entraron en la tienda. |