Versos Paralelos La Biblia de las Américas Entonces Faraón dijo a sus siervos: ¿Podemos hallar un hombre como éste, en quien esté el espíritu de Dios? Nueva Biblia Latinoamericana Entonces Faraón dijo a sus siervos: "¿Podemos hallar un hombre como éste, en quien esté el espíritu de Dios?" Reina Valera Gómez Y dijo Faraón a sus siervos: ¿Hemos de hallar otro hombre como éste, en quien esté el Espíritu de Dios? Reina Valera 1909 Y dijo Faraón á sus siervos: ¿Hemos de hallar otro hombre como éste, en quien haya espíritu de Dios? Biblia Jubileo 2000 Y dijo el Faraón a sus siervos: ¿Hemos de hallar otro hombre como éste, en quien haya Espíritu de Dios? Sagradas Escrituras 1569 Y dijo el Faraón a sus siervos: ¿Hemos de hallar otro hombre como éste, en quien haya Espíritu de Dios? King James Bible And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this is, a man in whom the Spirit of God is? English Revised Version And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this, a man in whom the spirit of God is? Tesoro de la Escritura in whom. Números 27:18 Job 32:8 Daniel 4:6,8,18 Daniel 5:11,14 Daniel 6:3 Enlaces Génesis 41:38 Interlineal • Génesis 41:38 Plurilingüe • Génesis 41:38 Español • Genèse 41:38 Francés • 1 Mose 41:38 Alemán • Génesis 41:38 Chino • Genesis 41:38 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto José gobernador de todo Egipto 37Y la idea pareció bien a Faraón y a todos sus siervos. 38Entonces Faraón dijo a sus siervos: ¿Podemos hallar un hombre como éste, en quien esté el espíritu de Dios? 39Y Faraón dijo a José: Puesto que Dios te ha hecho saber todo esto, no hay nadie tan prudente ni tan sabio como tú.… Referencia Cruzada Génesis 41:37 Y la idea pareció bien a Faraón y a todos sus siervos. Job 32:8 Pero hay un espíritu en el hombre, y el soplo del Todopoderoso le da entendimiento. Isaías 19:11 No son más que necios los príncipes de Zoán; el consejo de los más sabios consejeros de Faraón se ha vuelto torpe. ¿Cómo decís a Faraón: Yo soy hijo de los sabios, hijo de los antiguos reyes? Daniel 4:8 Pero al fin vino ante mí Daniel, cuyo nombre es Beltsasar, como el nombre de mi dios, en quien está el espíritu de los dioses santos, y yo le conté el sueño, diciendo: Daniel 4:9 ``Oh Beltsasar, jefe de los magos, ya que sé que en ti está el espíritu de los dioses santos y que ningún misterio te confunde, declárame las visiones del sueño que he visto, y su interpretación. Daniel 5:11 Hay un hombre en tu reino en quien está el espíritu de los dioses santos; y en los días de tu padre se halló en él luz, inteligencia y sabiduría como la sabiduría de los dioses. Y tu padre, el rey Nabucodonosor, tu padre el rey, lo nombró jefe de los magos, encantadores, caldeos y adivinos, Daniel 5:14 He oído de ti que el espíritu de los dioses está en ti, y que luz, inteligencia y extraordinaria sabiduría se hallan en ti. |