Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y quédate con él algunos días hasta que se calme el furor de tu hermano; Nueva Biblia Latinoamericana "Quédate con él algunos días hasta que se calme el furor de tu hermano; Reina Valera Gómez Y mora con él algunos días, hasta que el enojo de tu hermano se mitigue; Reina Valera 1909 Y mora con él algunos días, hasta que el enojo de tu hermano se mitigue; Biblia Jubileo 2000 Y mora con él algunos días, hasta que el enojo de tu hermano se mitigue. Sagradas Escrituras 1569 Y mora con él algunos días, hasta que el enojo de tu hermano se mitigue. King James Bible And tarry with him a few days, until thy brother's fury turn away; English Revised Version and tarry with him a few days, until thy brother's fury turn away; Tesoro de la Escritura a few days. Génesis 31:38 Enlaces Génesis 27:44 Interlineal • Génesis 27:44 Plurilingüe • Génesis 27:44 Español • Genèse 27:44 Francés • 1 Mose 27:44 Alemán • Génesis 27:44 Chino • Genesis 27:44 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Rencor de Esaú …43Ahora pues, hijo mío, obedece mi voz: levántate y huye a Harán, a casa de mi hermano Labán. 44Y quédate con él algunos días hasta que se calme el furor de tu hermano; 45hasta que la ira de tu hermano contra ti se calme, y olvide lo que le hiciste. Entonces enviaré y te traeré de allá. ¿Por qué he de sufrir la pérdida de vosotros dos en un mismo día?… Referencia Cruzada Génesis 31:41 Estos veinte años he estado en tu casa; catorce años te serví por tus dos hijas, y seis por tu rebaño, y diez veces cambiaste mi salario. Amós 9:5 El Señor, DIOS de los ejércitos: el que toca la tierra, y ésta se derrite, y se lamentan todos los que en ella habitan, sube toda ella como el Nilo y mengua como el Nilo de Egipto; |