Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y los hijos luchaban dentro de ella; y ella dijo: Si esto es así, ¿para qué vivo yo? Y fue a consultar al SEÑOR. Nueva Biblia Latinoamericana Los hijos luchaban dentro de ella y ella dijo: "Si esto es así, ¿para qué vivo yo?" Y fue a consultar al SEÑOR. Reina Valera Gómez Y los hijos se combatían dentro de ella; y dijo: Si es así ¿para qué vivo yo? Y fue a consultar a Jehová. Reina Valera 1909 Y los hijos se combatían dentro de ella; y dijo: Si es así ¿para qué vivo yo? Y fue á consultar á Jehová. Biblia Jubileo 2000 Y los hijos se combatían dentro de ella; y dijo: Si es así ¿para qué vivo yo? Y fue a consultar al SEÑOR. Sagradas Escrituras 1569 Y los hijos se combatían dentro de ella; y dijo: Si es así ¿para qué vivo yo? Y fue a consultar al SEÑOR. King James Bible And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to inquire of the LORD. English Revised Version And the children struggled together within her; and she said, If it be so, wherefore do I live? And she went to inquire of the LORD. Tesoro de la Escritura A. 2168. B.C. 1836. enquire. 1 Samuel 9:9 1 Samuel 10:22 1 Samuel 22:15 1 Samuel 28:6 1 Samuel 30:8 Ezequiel 20:31 Ezequiel 36:37 Enlaces Génesis 25:22 Interlineal • Génesis 25:22 Plurilingüe • Génesis 25:22 Español • Genèse 25:22 Francés • 1 Mose 25:22 Alemán • Génesis 25:22 Chino • Genesis 25:22 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Nacimiento de Esaú y de Jacob …21Y oró Isaac al SEÑOR en favor de su mujer, porque ella era estéril; y lo escuchó el SEÑOR, y Rebeca su mujer concibió. 22Y los hijos luchaban dentro de ella; y ella dijo: Si esto es así, ¿para qué vivo yo? Y fue a consultar al SEÑOR. 23Y el SEÑOR le dijo: Dos naciones hay en tu seno, y dos pueblos se dividirán desde tus entrañas; un pueblo será más fuerte que el otro, y el mayor servirá al menor. … Referencia Cruzada 1 Samuel 9:9 (Antiguamente en Israel, cuando uno iba a consultar a Dios, decía: Venid, vamos al vidente; porque al que hoy se le llama profeta, antes se le llamaba vidente.) 1 Samuel 10:22 Volvieron, pues, a inquirir del SEÑOR: ¿Ha llegado ya el hombre aquí? Y el SEÑOR respondió: ``He aquí, está escondido junto al bagaje. |