Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y dijo Sara: Dios me ha hecho reír; cualquiera que lo oiga se reirá conmigo. Nueva Biblia Latinoamericana Sara dijo: "Dios me ha hecho reír; cualquiera que lo oiga se reirá conmigo." Reina Valera Gómez Entonces dijo Sara: Dios me ha hecho reír, y cualquiera que lo oyere, se reirá conmigo. Reina Valera 1909 Entonces dijo Sara: Dios me ha hecho reir, y cualquiera que lo oyere, se reirá conmigo. Biblia Jubileo 2000 Entonces dijo Sara: Dios me ha hecho reír, y cualquiera que lo oyere, se reirá conmigo. Sagradas Escrituras 1569 Entonces dijo Sara: Dios me ha hecho reir, y cualquiera que lo oyere, se reirá conmigo. King James Bible And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me. English Revised Version And Sarah said, God hath made me to laugh; every one that heareth will laugh with me. Tesoro de la Escritura God. Génesis 17:17 Génesis 18:12-15 1 Samuel 1:26-28 1 Samuel 2:1-10 Salmos 113:9 Salmos 126:2 Isaías 49:15,21 Isaías 54:1 Lucas 1:46-55 Juan 16:21,22 Gálatas 4:27,28 Hebreos 11:11 to laugh. Génesis 18:12 ; and also the name Isaac, which implies laughter. will laugh. Lucas 1:14,58 Romanos 12:15 Enlaces Génesis 21:6 Interlineal • Génesis 21:6 Plurilingüe • Génesis 21:6 Español • Genèse 21:6 Francés • 1 Mose 21:6 Alemán • Génesis 21:6 Chino • Genesis 21:6 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Nacimiento de Isaac …5Abraham tenía cien años cuando le nació su hijo Isaac. 6Y dijo Sara: Dios me ha hecho reír; cualquiera que lo oiga se reirá conmigo. 7Y añadió: ¿Quién le hubiera dicho a Abraham que Sara amamantaría hijos? Pues bien, le he dado a luz un hijo en su vejez.… Referencia Cruzada Génesis 17:17 Entonces Abraham se postró sobre su rostro y se rió, y dijo en su corazón: ¿A un hombre de cien años le nacerá un hijo? ¿Y Sara, que tiene noventa años, concebirá? Génesis 18:13 Y el SEÑOR dijo a Abraham: ¿Por qué se rió Sara, diciendo: ``¿Concebiré en verdad siendo yo tan vieja? Salmos 126:2 Entonces nuestra boca se llenó de risa, y nuestra lengua de gritos de alegría; entonces dijeron entre las naciones: Grandes cosas ha hecho el SEÑOR con ellos. Isaías 54:1 Grita de júbilo, oh estéril, la que no ha dado a luz; prorrumpe en gritos de júbilo y clama en alta voz, la que no ha estado de parto; porque son más los hijos de la desolada que los hijos de la casada--dice el SEÑOR. Jeremías 20:15 Maldito el hombre que dio la noticia a mi padre, diciendo: ¡Te ha nacido un hijo varón!, haciéndolo muy feliz. |