Versos Paralelos La Biblia de las Américas Por tanto, la entregué en manos de sus amantes, en mano de los asirios, de los que se había apasionado. Nueva Biblia Latinoamericana "Por tanto, la entregué en manos de sus amantes, en mano de los Asirios, de los que se había apasionado. Reina Valera Gómez Por lo cual la entregué en mano de sus amantes, en mano de los hijos de los asirios, de quienes se había enamorado. Reina Valera 1909 Por lo cual la entregué en mano de sus amantes, en mano de los hijos de los Asirios, de quienes se había enamorado. Biblia Jubileo 2000 Por lo cual la entregué en mano de sus amantes, en mano de los hijos de los asirios, de quienes se había enamorado. Sagradas Escrituras 1569 Por lo cual la entregué en mano de sus amantes, en mano de los hijos de los asirios, de quienes se había enamorado. King James Bible Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted. English Revised Version Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted. Tesoro de la Escritura 2 Reyes 15:29 2 Reyes 17:3-6,23 2 Reyes 18:9-12 1 Crónicas 5:26 Oseas 11:5 Apocalipsis 17:12,13,16 Enlaces Ezequiel 23:9 Interlineal • Ezequiel 23:9 Plurilingüe • Ezequiel 23:9 Español • Ézéchiel 23:9 Francés • Hesekiel 23:9 Alemán • Ezequiel 23:9 Chino • Ezekiel 23:9 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Parábola de las dos hermanas …8Y no abandonó sus prostituciones de Egipto; pues con ella muchos en su juventud se habían acostado, y acariciaron sus senos virginales y derramaron sobre ella su pasión. 9Por tanto, la entregué en manos de sus amantes, en mano de los asirios, de los que se había apasionado. 10Ellos descubrieron su desnudez, se llevaron a sus hijos y a sus hijas, y a ella la mataron a espada. Y vino a ser ejemplo para las mujeres, pues se ejecutaron juicios contra ella.… Referencia Cruzada Jeremías 4:30 Y tú, desolada, ¿qué harás? Aunque te vistas de escarlata, aunque te pongas adornos de oro, aunque te agrandes con pintura los ojos, en vano te embelleces; te desprecian tus amantes, sólo buscan tu vida. Ezequiel 16:37 por tanto, he aquí, yo reuniré a todos tus amantes con quienes te gozaste, a todos los que amaste y a todos los que aborreciste; los reuniré de todas partes contra ti, descubriré tu desnudez ante ellos y ellos verán toda tu desnudez. Ezequiel 23:18 Reveló sus prostituciones y descubrió su desnudez; entonces me hastié de ella como me había hastiado de su hermana. Ezequiel 23:22 Por tanto, Aholibá, así dice el Señor DIOS: ``He aquí, incitaré contra ti a tus amantes, de los que te alejaste, y los traeré contra ti de todos lados: |