Versos Paralelos La Biblia de las Américas para que cargues con tu humillación y te avergüences de todo lo que has hecho cuando seas consuelo para ellas. Nueva Biblia Latinoamericana para que cargues con tu humillación y te avergüences de todo lo que has hecho cuando seas consuelo para ellas. Reina Valera Gómez para que tú lleves tu confusión, y te avergüences de todo lo que has hecho, siéndoles tú motivo de consuelo. Reina Valera 1909 Para que tú lleves tu confusión, y te avergüences de todo lo que has hecho, siéndoles tú motivo de consuelo. Biblia Jubileo 2000 para que tú lleves tu confusión, y te avergüences de todo lo que has hecho, siéndoles tú motivo de consuelo. Sagradas Escrituras 1569 para que tú lleves tu confusión, y te avergüences de todo lo que has hecho, siéndoles tú motivo de consuelo. King James Bible That thou mayest bear thine own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them. English Revised Version that thou mayest bear thine own shame, and mayest be ashamed because of all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them. Tesoro de la Escritura thou mayest Ezequiel 16:52,63 Ezequiel 36:31,32 Jeremías 2:26 in that Ezequiel 14:22,23 Enlaces Ezequiel 16:54 Interlineal • Ezequiel 16:54 Plurilingüe • Ezequiel 16:54 Español • Ézéchiel 16:54 Francés • Hesekiel 16:54 Alemán • Ezequiel 16:54 Chino • Ezekiel 16:54 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Jerusalén comparada con Sodoma y Samaria …53Y cambiaré su suerte, la suerte de Sodoma y de sus hijas, la suerte de Samaria y de sus hijas, y junto con ellas, tu propia suerte, 54para que cargues con tu humillación y te avergüences de todo lo que has hecho cuando seas consuelo para ellas. 55Y tus hermanas, Sodoma con sus hijas y Samaria con sus hijas, volverán a su estado anterior; también tú y tus hijas volveréis a vuestro estado anterior.… Referencia Cruzada Jeremías 2:26 Como se avergüenza el ladrón cuando es descubierto, así se ha avergonzado la casa de Israel: ellos, sus reyes, sus príncipes, sus sacerdotes y sus profetas; Ezequiel 14:22 Sin embargo, he aquí, en ella quedarán sobrevivientes, hijos e hijas que serán sacados. He aquí, saldrán hacia vosotros y veréis su conducta y sus obras; entonces seréis consolados de la calamidad que he traído contra Jerusalén, de todo lo que he traído sobre ella. Ezequiel 14:23 Y ellos os consolarán cuando veáis sus caminos y sus obras, y sabréis que no he hecho en vano lo que hice en ella--declara el Señor DIOS. Ezequiel 16:53 Y cambiaré su suerte, la suerte de Sodoma y de sus hijas, la suerte de Samaria y de sus hijas, y junto con ellas, tu propia suerte, Ezequiel 16:55 Y tus hermanas, Sodoma con sus hijas y Samaria con sus hijas, volverán a su estado anterior; también tú y tus hijas volveréis a vuestro estado anterior. Ezequiel 32:24 Allí está Elam y toda su multitud alrededor de su tumba; todos ellos muertos, caídos a espada, los cuales descendieron incircuncisos a las profundidades de la tierra; ellos que infundían su terror en la tierra de los vivientes, cargaron su ignominia con los que descienden a la fosa. |