Versos Paralelos La Biblia de las Américas Si en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da para que la poseas, fuera encontrado alguien asesinado, tendido en el campo, y no se sabe quién lo mató, Nueva Biblia Latinoamericana "Si en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da para que la poseas, fuera encontrado alguien asesinado, tendido en el campo, y no se sabe quién lo mató, Reina Valera Gómez Y si en la tierra que Jehová tu Dios te da para que la poseas, fuere hallado alguien muerto, tendido en el campo, y no se supiere quién lo mató, Reina Valera 1909 CUANDO fuere hallado en la tierra que Jehová tu Dios te da para que la poseas, muerto echado en el campo, y no se supiere quién lo hirió, Biblia Jubileo 2000 Cuando fuere hallado en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da para que la heredes, algún muerto echado en el campo, y no se supiere quién lo hirió, Sagradas Escrituras 1569 Cuando fuere hallado en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da para que la heredes, algún muerto echado en el campo, y no se supiere quién lo hirió, King James Bible If one be found slain in the land which the LORD thy God giveth thee to possess it, lying in the field, and it be not known who hath slain him: English Revised Version If one be found slain in the land which the LORD thy God giveth thee to possess it, lying in the field, and it be not known who hath smitten him: Tesoro de la Escritura Salmos 5:6 Salmos 9:12 Proverbios 28:17 Isaías 26:21 Hechos 28:4 Enlaces Deuteronomio 21:1 Interlineal • Deuteronomio 21:1 Plurilingüe • Deuteronomio 21:1 Español • Deutéronome 21:1 Francés • 5 Mose 21:1 Alemán • Deuteronomio 21:1 Chino • Deuteronomy 21:1 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Expiación en caso de asesinato 1Si en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da para que la poseas, fuera encontrado alguien asesinado, tendido en el campo, y no se sabe quién lo mató, 2entonces tus ancianos y tus jueces irán y medirán la distancia a las ciudades que están alrededor del muerto.… Referencia Cruzada Génesis 4:10 Y El le dijo: ¿Qué has hecho? La voz de la sangre de tu hermano clama a mí desde la tierra. Deuteronomio 19:10 Para que no se derrame sangre inocente en medio de tu tierra que el SEÑOR tu Dios te da por heredad, y no seas culpable de derramar sangre. Deuteronomio 20:20 Sólo los árboles que sabes que no dan fruto podrás destruir y talar, para construir máquinas de sitio contra la ciudad que está en guerra contigo, hasta que caiga. Deuteronomio 21:2 entonces tus ancianos y tus jueces irán y medirán la distancia a las ciudades que están alrededor del muerto. |