Versos Paralelos La Biblia de las Américas Mas tú, sigue hasta el fin; descansarás y te levantarás para recibir tu heredad al fin de los días. Nueva Biblia Latinoamericana "Pero tú, sigue hasta el fin. Descansarás y te levantarás para recibir tu heredad al fin de los días." Reina Valera Gómez Pero tú sigue hasta el fin. Porque tú te levantarás y reposarás en tu heredad al fin de los días. Reina Valera 1909 Y tú irás al fin, y reposarás, y te levantarás en tu suerte al fin de los días. Biblia Jubileo 2000 Y tú irás al fin, y reposarás, y te levantarás en tu suerte (o en tu herencia) al fin de los días. Sagradas Escrituras 1569 Y tú irás al fin, y reposarás, y te levantarás en tu suerte (o en tu herencia ) al fin de los días. King James Bible But go thou thy way till the end be: for thou shalt rest, and stand in thy lot at the end of the days. English Revised Version But go thou thy way till the end be: for thou shalt rest, and shalt stand in thy lot, at the end of the days. Tesoro de la Escritura go. Daniel 12:9 for thou. Daniel 12:3 Isaías 57:1 Zacarías 3:7 Mateo 19:28 Lucas 2:29,30 2 Corintios 5:1 2 Tesalonicenses 1:7 2 Timoteo 4:7,8 Apocalipsis 14:13 stand. Salmos 1:5 Lucas 21:36 Judas 1:14,15 Enlaces Daniel 12:13 Interlineal • Daniel 12:13 Plurilingüe • Daniel 12:13 Español • Daniel 12:13 Francés • Daniel 12:13 Alemán • Daniel 12:13 Chino • Daniel 12:13 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto El tiempo del fin …12Bienaventurado el que espere y llegue a mil trescientos treinta y cinco días. 13Mas tú, sigue hasta el fin; descansarás y te levantarás para recibir tu heredad al fin de los días. Referencia Cruzada Apocalipsis 14:13 Y oí una voz del cielo que decía: Escribe: ``Bienaventurados los muertos que de aquí en adelante mueren en el Señor. Sí--dice el Espíritu-- para que descansen de sus trabajos, porque sus obras van con ellos. Salmos 16:5 El SEÑOR es la porción de mi herencia y de mi copa; tú sustentas mi suerte. Isaías 57:2 y entra en la paz. Descansan en sus lechos, los que andan en su camino recto. Daniel 12:4 Pero tú, Daniel, guarda en secreto estas palabras y sella el libro hasta el tiempo del fin. Muchos correrán de aquí para allá, y el conocimiento aumentará. |