Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pero sus hijos se movilizarán y reunirán una multitud de grandes ejércitos, y uno de ellos seguirá avanzando e inundará y pasará adelante, para hacer guerra de nuevo hasta la misma fortaleza. Nueva Biblia Latinoamericana "Pero sus hijos se movilizarán y reunirán una multitud de grandes ejércitos, y uno de ellos seguirá avanzando e inundará y pasará adelante, para hacer guerra de nuevo hasta la misma fortaleza. Reina Valera Gómez Mas los hijos de aquél se airarán y reunirán multitud de grandes ejércitos: y vendrá a gran prisa, e inundará, y pasará, y tornará, y llegará con ira hasta su fortaleza. Reina Valera 1909 Mas los hijos de aquél se airarán y reunirán multitud de grandes ejércitos: y vendrá á gran priesa, é inundará, y pasará, y tornará, y llegará con ira hasta su fortaleza. Biblia Jubileo 2000 Mas los hijos de aquel se airarán y reunirán multitud de grandes ejércitos: y vendrá a gran prisa, e inundará, y pasará, y tornará, y llegará con ira hasta su fortaleza. Sagradas Escrituras 1569 Mas los hijos de aquél se airarán y reunirán multitud de grandes ejércitos: y vendrá a gran prisa, e inundará, y pasará, y tornará, y llegará con ira hasta su fortaleza. King James Bible But his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces: and one shall certainly come, and overflow, and pass through: then shall he return, and be stirred up, even to his fortress. English Revised Version And his sons shall war, and shall assemble a multitude of great forces which shall come on, and overflow, and pass through: and they shall return and war, even to his fortress. Tesoro de la Escritura his sons. be stirred up. Daniel 11:22,40 Daniel 9:26 Isaías 8:7,8 Jeremías 46:7,8 Jeremías 51:42 Daniel 11:7,39 Isaías 25:12 Enlaces Daniel 11:10 Interlineal • Daniel 11:10 Plurilingüe • Daniel 11:10 Español • Daniel 11:10 Francés • Daniel 11:10 Alemán • Daniel 11:10 Chino • Daniel 11:10 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Los reyes del norte y del sur …9Y éste entrará en el reino del rey del sur, y luego se volverá a su tierra. 10Pero sus hijos se movilizarán y reunirán una multitud de grandes ejércitos, y uno de ellos seguirá avanzando e inundará y pasará adelante, para hacer guerra de nuevo hasta la misma fortaleza. 11Y se enfurecerá el rey del sur, y saldrá y peleará contra el rey del norte. Y éste levantará una gran multitud, pero esa multitud será entregada en manos de aquél.… Referencia Cruzada Isaías 8:8 Fluirá con ímpetu en Judá, inundará y seguirá adelante, hasta el cuello llegará, y la extensión de sus alas llenará la anchura de tu tierra, oh Emmanuel. Jeremías 46:7 ¿Quién es éste que sube como el Nilo, cuyas aguas se agitan como ríos? Jeremías 46:8 Egipto sube como el Nilo, cuyas aguas se agitan como ríos, pero El ha dicho: Subiré y cubriré esa tierra; ciertamente destruiré la ciudad y sus habitantes. Jeremías 51:42 El mar ha subido sobre Babilonia; con la multitud de sus olas ha sido cubierta. Daniel 11:9 Y éste entrará en el reino del rey del sur, y luego se volverá a su tierra. Daniel 11:22 Las fuerzas abrumadoras serán barridas ante él y destruidas, así como también el príncipe del pacto. Daniel 11:26 Y los que comen de sus manjares lo destruirán; su ejército será barrido y muchos caerán muertos. Daniel 11:40 Y al tiempo del fin, el rey del sur se enfrentará con él, y el rey del norte lo atacará con carros, jinetes y con numerosas naves; entrará en sus tierras, las invadirá y pasará. |