Versos Paralelos La Biblia de las Américas Entonces David dejó su carga al cuidado del que guardaba el bagaje y corrió a la línea de combate y entró a saludar a sus hermanos. Nueva Biblia Latinoamericana Entonces David dejó su carga al cuidado del que guardaba el equipaje y corrió a la línea de combate y entró a saludar a sus hermanos. Reina Valera Gómez Y David dejó de sobre sí la carga en mano del que guardaba el bagaje, y corrió hacia el escuadrón; y llegado que hubo, preguntó por sus hermanos, si estaban bien. Reina Valera 1909 Y David dejó de sobre sí la carga en mano del que guardaba el bagaje, y corrió al escuadrón; y llegado que hubo, preguntaba por sus hermanos, si estaban buenos. Biblia Jubileo 2000 Y David dejó de sobre sí la carga en mano del que guardaba el bagaje, y corrió al escuadrón; y cuando llegó, preguntaba por sus hermanos, si estaban bien. Sagradas Escrituras 1569 Y David dejó de sobre sí la carga en mano del que guardaba el bagaje, y corrió al escuadrón; y cuando llegó, preguntaba por sus hermanos, si estaban buenos. King James Bible And David left his carriage in the hand of the keeper of the carriage, and ran into the army, and came and saluted his brethren. English Revised Version And David left his baggage in the hand of the keeper of the baggage, and ran to the army, and came and saluted his brethren. Tesoro de la Escritura his carriage. Génesis 37:14 Jueces 18:15 Mateo 10:12,13 Lucas 10:5,6 Enlaces 1 Samuel 17:22 Interlineal • 1 Samuel 17:22 Plurilingüe • 1 Samuel 17:22 Español • 1 Samuel 17:22 Francés • 1 Samuel 17:22 Alemán • 1 Samuel 17:22 Chino • 1 Samuel 17:22 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Desafío de Goliat …21E Israel y los filisteos se pusieron en orden de batalla, ejército contra ejército. 22Entonces David dejó su carga al cuidado del que guardaba el bagaje y corrió a la línea de combate y entró a saludar a sus hermanos. 23Mientras hablaba con ellos, he aquí, el campeón, el filisteo de Gat llamado Goliat, subió de entre las filas de los filisteos y habló las mismas palabras, y David las oyó.… Referencia Cruzada Jueces 18:21 Entonces ellos se volvieron y partieron, y pusieron los niños, el ganado y sus bienes por delante. 1 Samuel 17:21 E Israel y los filisteos se pusieron en orden de batalla, ejército contra ejército. 2 Samuel 11:7 Cuando Urías vino a él, David le preguntó por Joab, por el pueblo y por el estado de la guerra. Isaías 10:28 El ha venido contra Ajat, ha pasado por Migrón; en Micmas dejó su bagaje. |