Versos Paralelos La Biblia de las Américas Entonces ella dijo: Te hago una pequeña petición; no me la niegues. Y el rey le dijo: Pide, madre mía, porque no te la negaré. Nueva Biblia Latinoamericana Entonces ella dijo: "Te hago una pequeña petición; no me la niegues." "Pide, madre mía, porque no te la negaré," le dijo el rey. Reina Valera Gómez Y ella dijo: Tengo una pequeña petición para ti; no me la niegues. Y el rey le dijo: Pide, madre mía, que yo no te la negaré. Reina Valera 1909 Y ella dijo: Una pequeña petición pretendo de ti; no me hagas volver mi rostro. Y el rey le dijo: Pide, madre mía, que yo no te haré volver el rostro. Biblia Jubileo 2000 Y ella dijo: Una pequeña petición pretendo de ti; no me hagas volver mi rostro. Y el rey le dijo: Pide, madre mía, que yo no te haré volver el rostro. Sagradas Escrituras 1569 Y ella dijo: Una pequeña petición pretendo de ti; no me hagas volver mi rostro. Y el rey le dijo: Pide, madre mía, que yo no te haré volver el rostro. King James Bible Then she said, I desire one small petition of thee; I pray thee, say me not nay. And the king said unto her, Ask on, my mother: for I will not say thee nay. English Revised Version Then she said, I ask one small petition of thee; deny me not. And the king said unto her, Ask on, my mother: for I will not deny thee. Tesoro de la Escritura I desire Mateo 20:20,21 Juan 2:3,4 Ask on Mateo 7:7-11 Mateo 18:19 Mateo 10:35,36 Mateo 11:24 Lucas 11:9,10 Juan 14:13,14 Juan 15:16 Enlaces 1 Reyes 2:20 Interlineal • 1 Reyes 2:20 Plurilingüe • 1 Reyes 2:20 Español • 1 Rois 2:20 Francés • 1 Koenige 2:20 Alemán • 1 Reyes 2:20 Chino • 1 Kings 2:20 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Salomón consolida su reino 19Betsabé fue al rey Salomón para hablarle por Adonías. El rey se levantó a recibirla, se inclinó delante de ella, y se sentó en su trono; hizo colocar un trono para la madre del rey y ella se sentó a su diestra. 20Entonces ella dijo: Te hago una pequeña petición; no me la niegues. Y el rey le dijo: Pide, madre mía, porque no te la negaré. 21Y ella dijo: Que se dé a Abisag sunamita por mujer a tu hermano Adonías.… Referencia Cruzada 1 Reyes 2:16 Ahora yo te hago una petición, no me la niegues. Y ella le dijo: Habla. 1 Reyes 2:21 Y ella dijo: Que se dé a Abisag sunamita por mujer a tu hermano Adonías. |