La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)Ahora han cercado nuestros pasos; Fijan sus ojos para echarnos por tierra,Reina Valera (1909)Nuestros pasos nos han cercado ahora: Puestos tienen sus ojos para echar nos por tierra.Sagradas Escrituras (1569)Nuestros pasos nos han cercado ahora; puestos tienen sus ojos para echarnos por tierra. Moderno EspañolHan rodeado nuestros pasos; sobre nosotros ponen sus ojos para echarnos por tierra.
Reina Valera (1909)Nuestros pasos nos han cercado ahora: Puestos tienen sus ojos para echar nos por tierra.Sagradas Escrituras (1569)Nuestros pasos nos han cercado ahora; puestos tienen sus ojos para echarnos por tierra. Moderno EspañolHan rodeado nuestros pasos; sobre nosotros ponen sus ojos para echarnos por tierra.
Sagradas Escrituras (1569)Nuestros pasos nos han cercado ahora; puestos tienen sus ojos para echarnos por tierra. Moderno EspañolHan rodeado nuestros pasos; sobre nosotros ponen sus ojos para echarnos por tierra.
Moderno EspañolHan rodeado nuestros pasos; sobre nosotros ponen sus ojos para echarnos por tierra.