Jueces 5:25
<< Jueces 5:25 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
El pidió agua, y ella le dio leche; en taza de nobles le trajo cuajada.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
El pidió agua, y ella le dio leche. En taza de nobles le trajo cuajada.

Reina Valera (1909)
El pidió agua, y dióle ella leche; En tazón de nobles le presentó manteca.

Sagradas Escrituras (1569)
El pidió agua, y ella le dio leche; en tazón de nobles le presentó crema.

שופטים 5:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מַיִם שָׁאַל חָלָב נָתָנָה בְּסֵפֶל אַדִּירִים הִקְרִיבָה חֶמְאָה׃

Judges 5:25 New American Standard Bible (© 1995)
"He asked for water and she gave him milk; In a magnificent bowl she brought him curds.


Génesis 18:8 Tomó también cuajada y leche y el becerro que había preparado, y lo puso delante de ellos; y él se quedó de pie junto a ellos bajo el árbol mientras comían.
Jueces 5:24 Bendita entre las mujeres es Jael, mujer de Heber ceneo; bendita sea entre las mujeres de la tienda.
Jueces 5:26 Extendió ella la mano hacia la estaca de la tienda, y su diestra hacia el martillo de trabajadores. Entonces golpeó a Sísara, desbarató su cabeza; destruyó y perforó sus sienes.