Jueces 21:17
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Y dijeron: Debe haber herencia para los de Benjamín que han escapado, para que no sea exterminada una tribu de Israel.

Nueva Biblia Latinoamericana
Y dijeron: "Debe haber herencia para los Benjamitas que han escapado, para que no sea exterminada una tribu de Israel.

Reina Valera Gómez
Y dijeron: Que haya herencia para los que han escapado de Benjamín, y no sea exterminada una tribu de Israel.

Reina Valera 1909
Y dijeron: La heredad de los que han escapado ha de ser lo que era de Benjamín, porque no sea una tribu raída de Israel.

Biblia Jubileo 2000
Y dijeron: Que se salva la heredad de Benjamín, para que no sea una tribu raída de Israel.

Sagradas Escrituras 1569
Y dijeron: Que se salva la heredad de Benjamín, para que no sea una tribu raída de Israel.

King James Bible
And they said, There must be an inheritance for them that be escaped of Benjamin, that a tribe be not destroyed out of Israel.

English Revised Version
And they said, There must be an inheritance for them that are escaped of Benjamin, that a tribe be not blotted out from Israel.
Tesoro de la Escritura

an inheritance

Números 26:55
Pero la tierra se dividirá por suerte. Recibirán su heredad según los nombres de las tribus de sus padres.

Números 36:7
Así, ninguna heredad de los hijos de Israel será traspasada de tribu a tribu, pues los hijos de Israel retendrán cada uno la heredad de la tribu de sus padres.

Enlaces
Jueces 21:17 InterlinealJueces 21:17 PlurilingüeJueces 21:17 EspañolJuges 21:17 FrancésRichter 21:17 AlemánJueces 21:17 ChinoJudges 21:17 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Mujeres para los de Benjamín
16Entonces los ancianos de la congregación dijeron: ¿Qué haremos para conseguir mujeres para los que quedan, ya que las mujeres de Benjamín fueron destruidas? 17Y dijeron: Debe haber herencia para los de Benjamín que han escapado, para que no sea exterminada una tribu de Israel. 18Pero nosotros no le podemos dar mujeres de nuestras hijas. Porque los hijos de Israel habían jurado diciendo: Maldito el que dé mujer a los de Benjamín.…
Referencia Cruzada
Jueces 21:16
Entonces los ancianos de la congregación dijeron: ¿Qué haremos para conseguir mujeres para los que quedan, ya que las mujeres de Benjamín fueron destruidas?

Jueces 21:18
Pero nosotros no le podemos dar mujeres de nuestras hijas. Porque los hijos de Israel habían jurado diciendo: Maldito el que dé mujer a los de Benjamín.

Jueces 21:16
Inicio De La Página
Inicio De La Página