Josué 9:25
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Ahora pues, he aquí estamos en tus manos; haz con nosotros lo que te parezca bueno y justo.

Nueva Biblia Latinoamericana
"Ahora pues, estamos en tus manos. Haz con nosotros lo que te parezca bueno y justo."

Reina Valera Gómez
Ahora pues, henos aquí en tu mano; lo que te pareciere bueno y recto hacer de nosotros, hazlo.

Reina Valera 1909
Ahora pues, henos aquí en tu mano: lo que te pareciere bueno y recto hacer de nosotros, hazlo.

Biblia Jubileo 2000
Ahora pues, henos aquí en tu mano; lo que te pareciere bueno y recto hacer de nosotros, hazlo.

Sagradas Escrituras 1569
Ahora pues, henos aquí en tu mano; lo que te pareciere bueno y recto hacer de nosotros, hazlo.

King James Bible
And now, behold, we are in thine hand: as it seemeth good and right unto thee to do unto us, do.

English Revised Version
And now, behold, we are in thine hand: as it seemeth good and right unto thee to do unto us, do.
Tesoro de la Escritura

we are

Génesis 16:6
Pero Abram dijo a Sarai: Mira, tu sierva está bajo tu poder; haz con ella lo que mejor te parezca. Y Sarai la trató muy mal y ella huyó de su presencia.

Jueces 8:15
Y fue a los hombres de Sucot y dijo: He aquí a Zeba y a Zalmuna, acerca de los cuales me injuriasteis, diciendo: ``¿Están ya las manos de Zeba y Zalmuna en tu mano para que demos pan a tus hombres que están fatigados?

2 Samuel 24:14
Respondió David a Gad: Estoy muy angustiado. Te ruego que nos dejes caer en manos del SEÑOR porque grandes son sus misericordias, pero no caiga yo en manos de hombre.

Isaías 47:6
Estaba enojado contra mi pueblo, profané mi heredad y en tu mano los entregué; no les mostraste compasión, sobre el anciano hiciste muy pesado tu yugo,

Jeremías 26:14
En cuanto a mí, he aquí estoy en vuestras manos; haced de mí como mejor y más recto sea a vuestros ojos.

Jeremías 38:5
Y el rey Sedequías dijo: He aquí, él está en vuestras manos; pues el rey nada puede hacer contra vosotros.

as it seemeth

Jueces 10:15
Y los hijos de Israel respondieron al SEÑOR: Hemos pecado, haz con nosotros como bien te parezca; sólo te rogamos que nos libres en este día.

1 Samuel 3:18
Entonces Samuel se lo contó todo, sin ocultarle nada. Y Elí dijo: El SEÑOR es; que haga lo que bien le parezca.

Mateo 11:26
Sí, Padre, porque así fue de tu agrado.

Enlaces
Josué 9:25 InterlinealJosué 9:25 PlurilingüeJosué 9:25 EspañolJosué 9:25 FrancésJosua 9:25 AlemánJosué 9:25 ChinoJoshua 9:25 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Juicio contra los gabaonitas
24Y ellos respondieron a Josué, y dijeron: Porque ciertamente tus siervos fueron informados de que el SEÑOR tu Dios había mandado a su siervo Moisés que os diera toda la tierra, y que destruyera a todos los habitantes de la tierra delante de vosotros; por tanto, temimos en gran manera por nuestras vidas a causa de vosotros, y hemos hecho esto. 25Ahora pues, he aquí estamos en tus manos; haz con nosotros lo que te parezca bueno y justo. 26Y así hizo él con ellos, y los libró de las manos de los hijos de Israel, y éstos no los mataron.…
Referencia Cruzada
Génesis 16:6
Pero Abram dijo a Sarai: Mira, tu sierva está bajo tu poder; haz con ella lo que mejor te parezca. Y Sarai la trató muy mal y ella huyó de su presencia.

Josué 9:26
Y así hizo él con ellos, y los libró de las manos de los hijos de Israel, y éstos no los mataron.

Josué 9:24
Inicio De La Página
Inicio De La Página