Josué 24:10
<< Josué 24:10 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
``Pero yo no quise escuchar a Balaam; y él tuvo que bendeciros, y os libré de su mano.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
'Pero Yo no quise escuchar a Balaam; y él tuvo que bendecirlos a ustedes, y los libré de su mano.

Reina Valera (1909)
Mas yo no quise escuchar á Balaam, antes os bendijo repetidamente, y os libré de sus manos.

Sagradas Escrituras (1569)
Mas yo no quise escuchar a Balaam, antes os bendijo repetidamente, y os libré de sus manos.

יהושע 24:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְלֹא אָבִיתִי לִשְׁמֹעַ לְבִלְעָם וַיְבָרֶךְ בָּרֹוךְ אֶתְכֶם וָאַצִּל אֶתְכֶם מִיָּדֹו׃

Joshua 24:10 New American Standard Bible (© 1995)
'But I was not willing to listen to Balaam. So he had to bless you, and I delivered you from his hand.


Deuteronomio 23:5 Mas el SEÑOR tu Dios no quiso escuchar a Balaam, sino que el SEÑOR tu Dios te cambió la maldición en bendición, porque el SEÑOR tu Dios te ama.
Josué 24:11 ``Pasasteis el Jordán y llegasteis a Jericó; y los habitantes de Jericó pelearon contra vosotros, y también los amorreos, los ferezeos, los cananeos, los hititas, los gergeseos, los heveos y los jebuseos. Y los entregué en vuestras manos.