La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)El abismo dice: 'No está en mí'; Y el mar dice: 'No está conmigo.'Reina Valera (1909)El abismo dice: No está en mí: Y la mar dijo: Ni conmigo.Sagradas Escrituras (1569)El abismo dice: No está en mí; y el mar dijo: Ni conmigo. Moderno EspañolEl océano dice: "Ella no está en mí." El mar dice: "Tampoco está conmigo."
Reina Valera (1909)El abismo dice: No está en mí: Y la mar dijo: Ni conmigo.Sagradas Escrituras (1569)El abismo dice: No está en mí; y el mar dijo: Ni conmigo. Moderno EspañolEl océano dice: "Ella no está en mí." El mar dice: "Tampoco está conmigo."
Sagradas Escrituras (1569)El abismo dice: No está en mí; y el mar dijo: Ni conmigo. Moderno EspañolEl océano dice: "Ella no está en mí." El mar dice: "Tampoco está conmigo."
Moderno EspañolEl océano dice: "Ella no está en mí." El mar dice: "Tampoco está conmigo."